Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Cangjie is the first Chinese input method to use the QWERTY keyboard. Chu saw that the QWERTY keyboard had become an international standard, and therefore believed that Chinese-language input had to be based on it. [3] Other, earlier methods use large keyboards with 40 to 2400 keys, except the Four-Corner Method, which uses only number keys.
The word typed is "Wikipedia" in Mandarin Chinese, but the options shown include (from top to bottom) Wikipedia, Uncyclopedia, Wiki, Crisis, and Rules Violation. The user enters pronunciations that are converted into relevant Chinese characters. The user must select the desired character from homophones, which are common in Chinese.
Wnn is used as part of several programs that deal with Japanese text, including JWPce and NJStar's Japanese Word Processor. The name is derived from the Japanese phrase " W atashi no n amae wa N akano desu" (my name is Nakano), as a design goal of the Wnn project was to be able to enter such a sentence, and have the correct kanji and kana [私 ...
AOL Mail welcomes Verizon customers to our safe and delightful email experience!
WPS Office was initially known as Super-WPS文字处理系统 (Super-WPS Word Processing System, then known simply as WPS) in 1988 as a word processor that ran on DOS systems and sold by then-Hong Kong Kingsun COMPUTER CO. LTD.. It was the first Chinese-language word processor designed and developed for the mainland Chinese market.
A New York resident who prosecutors say operated a "secret police station" in the Chinatown district of Manhattan to aid Beijing's targeting of dissidents, pleaded guilty on Wednesday to ...
The tangled consequences of European colonisation are evident in profound differences in WP usage among the two dozen modern nation states that have significant ties to Arabic (Fig. 2). At 79%, the Arabic WP page-view rate is highest in the small state of Comoros off the Tanzanian coast, against 11% for en.WP and 2.4% for the French WP.
The Chinese abbreviated name, e.g. Ningwu Railway, should still be mentioned in the first sentence of the article as a secondary name of the expressway/railway, and should be made a redirect link to the article. This Chinese abbreviated name can be freely used in the article itself and in other articles. The rule above applies only to article ...