When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Italian grammar - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Italian_grammar

    The Italian hard and soft C and G phenomenon leads to certain peculiarities in spelling and pronunciation: Words in -cio and -gio form plurals in -ci and -gi, e.g. bacio / baci ('kiss(es)') Words in -cia and -gia have been a point of contention. According to a commonly employed rule, [4] they:

  3. List of English words of Italian origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of...

    Dilettante (in Italian means 'amateur') Ditto; Genoa after the city; Gonzo (in Italian means 'simpleton', 'diddled') Humanist (through French from Italian umanista) Inferno (in Italian means 'hell') Latrine (through Italian plural latrine from Latin lavatrina) Lido (in Italian means 'coast', usually 'sandy coast') Lipizzan (Italian: lipizzano)

  4. Goombah - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Goombah

    Today, especially in Italian-American slang, "goombah" is a term for a companion or associate, especially a friend who acts as a patron, accomplice, protector, or adviser. When used by non-Italians to refer to Italians or Italian-Americans, "goombah" is often derogatory, implying a stereotypical Italian-American male, thug, or mafioso. [3]

  5. Umarell - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Umarell

    Umarell (Italian spelling of the Bolognese Emilian word umarèl, Emilian pronunciation: [umaˈrɛːl]; plural umarî) are men of retirement age who spend their time watching construction sites, especially roadworks – stereotypically with hands clasped behind their back and offering unwanted advice to the workers. [1]

  6. Grammatical number - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Grammatical_number

    The collective presents similar issues as the distributive in its potential classification as grammatical number, including the fact that some languages allow both collective and plural markers on the same words. Adding a collective to a plural word does not change the number of referents, only how those referents are conceptualized. [315]

  7. Pope used vulgar Italian word to refer to LGBT people ...

    www.aol.com/news/pope-used-vulgar-italian-word...

    Pope Francis used a highly derogatory term towards the LGBT community as he reiterated in a closed-door meeting with Italian bishops that gay people should not be allowed to become priests ...

  8. Riocontra - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Riocontra

    In spite of insufficient education and non-standard use of the language, Riocontra speakers have produced a rich lexical repertoire. The passage from the official language to Riocontra occurs as mentioned mainly through the inversion of the syllables, but also with the change of the last vowel and truncation and elision in the last vowel of the neologism formed.

  9. Category:Italian slang - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Italian_slang

    Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Pages for logged out editors learn more