When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. List of Spanish place names in Canada - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Spanish_place...

    Named in 1821, one of several Spanish names given by General Sir Peregrine Maitland, Lt. Governor of Upper Canada (1818-28) and Lt. Governor of Nova Scotia (1828-34). He developed a fondness for Spanish during the Peninsula Campaign and gave Spanish names to several Canadian places. See also Mariposa, Orillia, Oro, Sombra, and Zorra.

  3. Category:Spanish diaspora in Canada - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Spanish_diaspora...

    Get shortened URL; Download QR code ... Canadian people of Spanish descent (2 C, 38 P) Spanish-Canadian culture (1 C, 3 P) ... List of Spanish place names in Canada; S.

  4. List of adjectivals and demonyms for cities - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_adjectivals_and...

    List of adjectival and demonymic forms of place names. List of adjectivals and demonyms for astronomical bodies; List of adjectivals and demonyms for continental regions. List of adjectivals and demonyms for subcontinental regions; List of adjectival and demonymic forms for countries and nations. List of adjectivals and demonyms for Australia

  5. Category:Lists of Canada placename etymologies - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Lists_of_Canada...

    List of Spanish place names in Canada; U. List of Canadian place names of Ukrainian origin This page was last edited on 14 April 2023, at 09:57 (UTC). Text ...

  6. Category:Names of places in Canada - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Names_of_places...

    List of Spanish place names in Canada; T. Timiskaming; Toponym'elles; Name of Toronto; U. List of Canadian place names of Ukrainian origin This page was last edited ...

  7. List of Canadian provincial and territorial name etymologies

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Canadian...

    The -r-also began to disappear from the name on early maps, resulting in the current Acadia. [20] Possibly derived from the Míkmaq word akatik, pronounced roughly "agadik", meaning "place", which French-speakers spelled as -cadie in place names such as Shubenacadie and Tracadie, possibly coincidentally. [21]

  8. Place names considered unusual - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Place_names_considered_unusual

    Matamoros (Moor killer), however, remains a common place name, surname, and even the name of several businesses in Spanish-speaking countries. A few place names in the United States and Canada historically used the word "nigger", a derogatory term for black people. Over the course of the 20th century, many of these place names were changed ...

  9. List of place names of Spanish origin in the United States

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_place_names_of...

    Post-colonial: Spanish place names that have no history of being used during the colonial period for the place in question or for nearby related places. (Ex: Lake Buena Vista, Florida, named in 1969 after a street in Burbank, California) Non-Spanish: Place names originating from non-Spaniards or in non-historically Spanish areas.