Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Mick is a masculine given name or nickname, usually a hypocorism of Michael. Because of its popularity in Ireland, it is often used in the English-speaking world as an ethnic slur for Irish people. In Australia, the meaning also broadened to include all Catholics.
Irish: Sasanach, historically also having the colloquial meaning "Protestant"; the language is Béarla, short for Sacs-Bhéarla "Saxon language" Manx: Sostynagh, plural Sostynee; the English language is Baarle, from Irish 'Southrons' – the historical Scots language name for the English, largely displaced since the eighteenth century by ...
Les goddams (sometimes les goddems [1] or les goddons [2]) is an obsolete ethnic slur historically used by the French to refer to the English, based on their frequent expletives. [3] The name originated during the Hundred Years War (1337–1453) between England and France, when English soldiers were notorious among the French for their frequent ...
Notes Works cited References External links 0-9 S.S. Kresge Lunch Counter and Soda Fountain, about 1920 86 Main article: 86 1. Soda-counter term meaning an item was no longer available 2. "Eighty-six" means to discard, eliminate, or deny service A abe's cabe 1. Five dollar bill 2. See fin, a fiver, half a sawbuck absent treatment Engaging in dance with a cautious partner ab-so-lute-ly ...
(Ireland) - used by Ethnic/Catholic Irish to mean the English settled there, presumably because they feel English domination in Ireland was established militarily, so the "invaders" are likened to the hordes of Attila. Use attested around WWI and the independence war; reportedly still goes on in the 6 counties of Northern Ireland.
Pope Francis used a highly derogatory term towards the LGBT community as he reiterated in a closed-door meeting with Italian bishops that gay people should not be allowed to become priests ...
By contrast, the term Taig remains a slur in almost every context. Biddy (from the name Bridget) is a female equivalent placeholder name for Irish females. Also note that the Hiberno-English placeholder names Yer man, Yer one and Himself/Herself are long-established idioms derived from the syntax of the Irish language.
The word can mean a multitude of things, from being compatible with someone (to vibe with them) to a place having just the right energy. Canva. We been knew "We been knew" means "we already knew ...