Ad
related to: bulgarian hello pronunciation
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Bulgarian on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Bulgarian in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.
Bulgarian *tj/*kti/*gti and *dj reflexes щ ([ʃt]) and жд ([ʒd]), which are exactly the same as in Old Church Slavonic, and the near-open articulation [æ] of the Yat vowel (ě), which is still widely preserved in a number of Bulgarian dialects in the Rhodopes, Pirin Macedonia (Razlog dialect) and northeastern Bulgaria (Shumen dialect), etc ...
Bulgarian (/ b ʌ l ˈ ɡ ɛər i ə n / ⓘ, / b ʊ l ˈ-/ bu(u)l-GAIR-ee-ən; български език, bŭlgarski ezik, pronounced [ˈbɤɫɡɐrski] ⓘ) is an Eastern South Slavic language spoken in Southeast Europe, primarily in Bulgaria. It is the language of the Bulgarians.
This page used to be a joint pronunciation table for both Bulgarian and Macedonian. The two have now been separated and can be found here: Help:IPA/Bulgarian;
The Bulgarian Cyrillic alphabet (Bulgarian: Българска кирилическа азбука) is used to write the Bulgarian language. The Cyrillic alphabet was originally developed in the First Bulgarian Empire during the 9th – 10th century AD at the Preslav Literary School .
Square brackets are used with phonetic notation, whether broad or narrow [17] – that is, for actual pronunciation, possibly including details of the pronunciation that may not be used for distinguishing words in the language being transcribed, but which the author nonetheless wishes to document. Such phonetic notation is the primary function ...
This letter varied in pronunciation from region to region; it may have originally represented the reflexes of [tʲ]. [3] It was sometimes replaced by the digraph шт. [3] Pronounced [ʃtʃ] in Old East Slavic. Later analyzed as a Ш-Т ligature by folk etymology, but neither the Cyrillic nor the Glagolitic glyph originated as such a ligature ...
In Bulgaria it was a relatively open vowel, commonly reconstructed as /æ/, but further north its pronunciation was more closed and it eventually became a diphthong /je/ (e.g. in modern standard Bosnian, Croatian, and Montenegrin, or modern standard Serbian spoken in Bosnia and Herzegovina, as well as in Czech — the source of the grapheme ě ...