Search results
Results From The WOW.Com Content Network
A homewrecker (sometimes styled as home wrecker or home-wrecker) is a person, object or activity that causes or comes close to causing the breakup of a marriage (or similar partnership).
The first published English grammar was a Pamphlet for Grammar of 1586, written by William Bullokar with the stated goal of demonstrating that English was just as rule-based as Latin. Bullokar's grammar was faithfully modeled on William Lily's Latin grammar, Rudimenta Grammatices (1534), used in English schools at that time, having been ...
But in generative grammar, which sees meaning as separate from grammar, they are categories that define the distribution of syntactic elements. [1] For structuralists such as Roman Jakobson grammatical categories were lexemes that were based on binary oppositions of "a single feature of meaning that is equally present in all contexts of use".
For example, the English prepositional phrase with (his) foot (as in "John kicked the ball with his foot") might be rendered in Russian using a single noun in the instrumental case, or in Ancient Greek as τῷ ποδί (tôi podí, meaning "the foot") with both words (the definite article, and the noun πούς (poús) "foot") changing to ...
Though no-fault divorce was first legalized more than 50 years ago, it has long been sneered at in conservative circles, who see it as a danger to the sanctity of marriage and the concept of the ...
Divorce is a gift, and you will come out of this stronger and more powerful than ever before. I love you so much, and I'm so proud of you."
References on English usage strongly criticize the phrase as "ugly" [2] and "Janus-faced". [4] William Strunk, Jr., and E.B. White, in their classic The Elements of Style–recognized by Time one of the 100 best and most influential non-fiction books written in English since 1923, [6] say and/or is "A device, or shortcut, that damages a sentence and often leads to confusion or ambiguity". [3]
Sometimes, English has a lexical distinction where other languages may use the distinction in grammatical aspect. For example, the English verbs "to know" (the state of knowing) and "to find out" (knowing viewed as a "completed action") correspond to the imperfect and perfect forms of the equivalent verbs in French and Spanish, savoir and saber ...