When.com Web Search

  1. Ad

    related to: tenha um bom dia translation

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Languages of Aruba - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Languages_of_Aruba

    Bom dia Goedemorgen Good morning Bon tardi Buenas tardes Boa tarde Goedemiddag Good afternoon Bon nochi Buenas noches Boa noite Goedenavond Good night Bon bini Bienvenido Bem vindo Welkom Welcome Danki Gracias Obrigado Dank u/Dank je Thank you Ayo Adiós Adeus Tot ziens Good-bye Pasa un bon dia Que tenga/Que pase un buen día Tenha um bom dia

  3. Papiamento - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Papiamento

    Muito bem, Muito bom: Muitu bon: Mutu bon: Muy bien - Muy bueno I am fine: Mi ta bon: Mi ta bon: Estou bem: N sta bon: N sta bon: Estoy bien I: Mi - Ami: Mi - Ami: Eu: N: N: Yo I am: Mi ta - Ami ta: Mi ta - Ami ta: Eu sou: Ami i: Mi e: Yo soy Have a nice day: Pasa un bon dia: Pasa un bon dia: Tenha um bom dia: Pasa un bon dia: Pasa un bon dia ...

  4. Bom Dia Brasil - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bom_Dia_Brasil

    Bom Dia Brasil [1] (Brazilian Portuguese: [bõ ˈdʒiɐ bɾaˈziw]; Portuguese for 'Good Morning Brazil') is a Brazilian breakfast television programme produced and broadcast by TV Globo. The show includes segments from studios around Brazil, moderated by the main presenters in the home studio.

  5. Bidi Bidi Bom Bom - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bidi_Bidi_Bom_Bom

    "Bidi Bidi Bom Bom" is a song recorded by American Tejano singer Selena. It was released as the second single from her fourth studio album, Amor Prohibido (1994). Originally written about a cheerful fish swimming freely in the ocean, the song's title is an onomatopoeic phrase suggesting the palpitating heartbeat of a person lovestruck by the object of their affection.

  6. Wikipedia:Translation

    en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Translation

    The same conditions regarding acknowledging the source apply as for a full translation. Requesting a translation from another language's Wikipedia into English is easy. If the English article already exists (but a translation would be useful because the article in the other language is of higher quality, or includes additional information):

  7. Cross-linguistic onomatopoeias - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cross-linguistic_onomatopoeias

    This article should specify the language of its non-English content, using {{}}, {{transliteration}} for transliterated languages, and {{}} for phonetic transcriptions, with an appropriate ISO 639 code.

  8. A todos um Bom Natal - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/A_todos_um_Bom_Natal

    A todos um Bom Natal" (Portuguese pronunciation: [ɐ ˈtoðuz ũ ˈbõ nɐˈtal]; English: "Merry Christmas To You All") is a Portuguese Christmas song written in 1980 by César Batalha and Lúcia Carvalho for the Children's Choir of Santo Amaro de Oeiras . [1] It has become a classic Christmas pop song in Portugal. [2]

  9. Hoje É o Primeiro Dia do Resto da Sua Vida - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hoje_É_o_Primeiro_Dia_do...

    Hoje É o Primeiro Dia do Resto da Sua Vida (Portuguese for "Today is the first day of the rest of your life") is the second solo record by Brazilian singer Rita Lee. Originally intended to be released as an album by Os Mutantes , due to conflicts with the band's record label it was released as a Rita Lee solo effort.