When.com Web Search

  1. Ad

    related to: terima kasih in many language translation

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Minangkabau language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Minangkabau_language

    Tarimo kasih. Terima kasih. The trees in the jungle don't have the same height, moreover the people. (Proverb) Sadang kayu di rimbo 'ndak samo tinggi, apo lai manusia. (Pribaso) Sedangkan pohon di hutan tidak sama tinggi, apalagi manusia. (Peribahasa) "As the frog swims, so he/she swims too." (He/she is doing something without having a goal.)

  3. Etiquette in Indonesia - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Etiquette_in_Indonesia

    Saying terima kasih (thank you) after receiving services or favours demonstrate good manner. When greeting or introducing oneself, smiling, handshake ( salam ) and slightly nod is a good gesture. A medium to soft handshake grip is sufficient, since gripping too hard could be considered rude or an act of aggression.

  4. Hiroaki Katō - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hiroaki_Katō

    [2] [4] [9] The translation process took quite a long time as Hiro was still in the process of learning Indonesian. [2] [9] In 2010, he released his first mini-album titled Terima Kasih. [2] [4] The album contained Japanese songs with the phrase "thank you" in each song as an effort to introduce the Indonesian language in Japan. [2]

  5. Uab Meto language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Uab_Meto_language

    Uab Meto or Dawan is an Austronesian language spoken by Atoni people of West Timor. The language has a variant spoken in the East Timorese exclave of Oecussi-Ambeno , called Baikenu. Baikenu uses words derived from Portuguese , for example, obrigadu for 'thank you', instead of the Indonesian terima kasih .

  6. Response to sneezing - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Response_to_sneezing

    Terima kasih "Thank you" Irish: Dia linn or Dia leat or Deiseal, which may be a form of Dia seal: The first response means “God be with us”. The second response means "God be with you". The last means "May it go right", but might be a form of "God with us for a while". Gabh mo leithscéal "Excuse me" Italian: Salute! "Health!" Grazie "Thank ...

  7. Malay language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Malay_language

    The Malay language has many words borrowed from Arabic (in particular religious terms), Sanskrit, Tamil, certain Sinitic languages, Persian (due to historical status of Malay Archipelago as a trading hub), and more recently, Portuguese, Dutch and English (in particular many scientific and technological terms).

  8. Google Translate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Translate

    Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]

  9. Indonesian slang - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Indonesian_slang

    Its native name, bahasa gaul (the 'social language'), was a term coined in the late 1990s where bahasa means 'language' and gaul means 'social', 'cool' or 'trendy'. [1] Similarly, the term bahasa prokem (a more outdated name for Indonesian slang) created in the early 1970s means 'the language of gangsters'. [ 2 ]