Search results
Results From The WOW.Com Content Network
This translation was known as the "Biblia del Oso" (in English: Bear Bible) [1] because the illustration on the title page showed a bear trying to reach a container of honeycombs hanging from a tree. [2] Since that date, it has undergone various revisions, notably those of 1865, 1909, 1960, 1977, 1995, [3] 2004, 2011, and 2015.
The Ferrara Bible was a 1553 publication of a Judeo-Spanish version of the Hebrew Bible used by Sephardi Jews.It was paid for and made by Yom-Tob ben Levi Athias (the Portuguese marrano known before his return to Judaism as Alvaro de Vargas, [a] as typographer) and Abraham Usque (the Portuguese marrano Duarte Pinhel, as translator), and was dedicated to Ercole II d'Este, Duke of Ferrara.
La Biblia al Día, 1979. Biblia el libro del pueblo de Dios, 1980. Biblia de la Universidad de Navarra, 1983–2004. La Biblia de las Américas (LBLA), published by the Lockman Foundation, 1986, 1995, 1997. Biblia, versión revisada por un equipo de traductores dirigido por Evaristo Martín Nieto. 1989.
Pablo Besson (1894). Cartas sobre la reforma en España. Buenos Aires : Iimprenta, Calle Corrientes 716. OCLC 912421157. Pablo Besson (1895). Marcos Perez. Buenos Aires. OCLC 67947759. Pablo Besson (1910). El patronato eclesiástico. OCLC 718497243. Pablo Besson (1909). El nacimiento sobrenatural de Jesu-Cristo. OCLC 718654040. Pablo Besson (1910).
Pablo de Coronel or Paul Nuñez Coronel (Segovia c.1480 – Salamanca, 30 September 1534) was a Spanish Hebraist, and professor of Hebrew at the University of Salamanca. He trained to be a rabbi, but converted to Christianity prior to the expulsion of the Jews from Spain in 1492. [ 1 ]
Three years before his death, Pablo de Anda Padilla became ill and was forced to reduce his activities. On June 28, 1904, after finishing the Holy Mass, he felt excruciating pain that, according to the symptoms, was the result of bladder stones. At that time, medicine could not do anything, he spent the whole day without any relief.
Paul Edwin Finkenbinder, known as Hermano Pablo (September 24, 1921 – January 27, 2012) was a Puerto Rican Christian evangelist who was involved in radio and television evangelical broadcasting in Latin America. [1] He created and for many years ran the program "Un mensaje a la conciencia" ("A Message to the Conscience"). [2]
Pablo Blanco Sarto (born 1964 in Zaragoza) is a Spanish priest, theologian and author. A professor at the University of Navarra. A professor at the University of Navarra. He has worked on aesthetics and hermeneutics of art, the relationship between faith and reason, ecumenism, and sacraments.