Ad
related to: culturally and linguistically diverse teaching strategies
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Culturally responsive PBIS (CR-PBIS) is also a framework aimed at restructuring school culture much like PBIS, but CR-PBIS uses strategies that acknowledge the differences in behavioral norms for culturally and linguistically diverse students [12] and incorporate trauma-informed practices. [13]
Culturally relevant teaching is instruction that takes into account students' cultural differences. Making education culturally relevant is thought to improve academic achievement, [1] but understandings of the construct have developed over time [2] Key characteristics and principles define the term, and research has allowed for the development and sharing of guidelines and associated teaching ...
In the book Bridging Literacy and Equity: The Essential Guide to Social Equity Teaching, Althier Lazar, Patricia Edwards, and Gwendolyn McMillon challenge teachers and schools to abandon deficit ways of thinking and instead embrace culturally responsive practices and social equity teaching by recognizing the diverse resources their students ...
Multicultural education is a set of educational strategies developed to provide students with knowledge about the histories, cultures, and contributions of diverse groups. It draws on insights from multiple fields, including ethnic studies and women studies , and reinterprets content from related academic disciplines. [ 1 ]
Multiliteracy (plural: multiliteracies) is an approach to literacy theory and pedagogy coined in the mid-1990s by the New London Group. [1] The approach is characterized by two key aspects of literacy – linguistic diversity and multimodal forms of linguistic expressions and representation.
Differentiated instruction and assessment, also known as differentiated learning or, in education, simply, differentiation, is a framework or philosophy for effective teaching that involves providing all students within their diverse classroom community of learners a range of different avenues for understanding new information (often in the same classroom) in terms of: acquiring content ...
Elizabeth Dora Peña is a certified speech-language pathologist and Fellow of the American Speech-Language-Hearing Association (ASHA). [1] She is known for her work on bilingualism, language disorders in children, and the development of assessment tools for linguistically diverse populations.
TESL is the teaching of English as a second language. There are also other terms that it may be referred to in the US including ELL (English Language Learner) and CLD (Culturally and Linguistically Diverse). In the UK and Ireland, the term ESL has been replaced by ESOL (English for speakers of other languages).