When.com Web Search

  1. Ad

    related to: eye redness and irritation in one eye meaning in the bible

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Matthew 6:22 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_6:22

    This term can mean generous, [citation needed] and its opposite in the next verse clearly means miserly. [citation needed] This verse can thus mean one is "full of light" if one's eye, i.e. conscience, is generous. This wording links this verse to the idea of the evil eye, which was often termed the "ungenerous eye". By this interpretation the ...

  3. Matthew 6:23 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_6:23

    The evil eye was both an expression for jealousy and for stinginess (cf. Matthew 20:15 [1]). The verse puts great emphasis on the depth of darkness that a poor spiritual eye will place a person in, because placing too much focus on wealth or possessions can distort judgment. [ 2 ]

  4. Chemosis - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chemosis

    The term derives from the Greek words cheme and -osis, cheme meaning cockleshell due to the swollen conjunctiva resembling it, and -osis meaning condition. [1] The swelling is due to the oozing of exudate from abnormally permeable capillaries. In general, chemosis is a nonspecific sign of eye irritation.

  5. Matthew 5:29 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_5:29

    The right eye, perhaps, only means to express a higher degree of affection, for it is the one which men most fear to lose. Or, by the right eye may be understood one who counsels us in heavenly matters, and by the left one who counsels in earthly matters.

  6. Eye for an eye - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Eye_for_an_eye

    [12] [13] [14] The "only one eye for one eye" was to restrict compensation to the value of the loss. [2] The English translation of a passage in Leviticus states, "And a man who injures his countryman – as he has done, so it shall be done to him [namely,] fracture under/for fracture, eye under/for eye, tooth under/for tooth. Just as another ...

  7. Matthew 5:39 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_5:39

    Matthew 5:39 is the thirty-ninth verse of the fifth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament and is part of the Sermon on the Mount.This is the second verse of the antithesis on the command: "eye for an eye".

  8. Matthew 7:3 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_7:3

    A beam is a difficult thing to get in one's eye, but it functions as a humorous and hyperbolic metaphor for an extreme flaw. [3] The metaphor comes from woodworking and carpenter workshop. [1] It is often seen as rooted in Jesus' traditional employment as a carpenter.

  9. Matthew 5:38 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_5:38

    In the King James Version of the Bible the text reads: Ye have heard that it hath been said, An eye for an eye, and a tooth for a tooth: The World English Bible translates the passage as: “You have heard that it was said, ‘An eye for an eye, and a tooth for a tooth.’ The Novum Testamentum Graece text is: Ἠκούσατε ὅτι ...