Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The Tamil units of measurement is a system of measurements that was traditionally used in ancient Tamil-speaking parts of South India.. These ancient measurement systems spanned systems of counting, distances, volumes, time, weight as well as tools used to do so.
2 Chipte = 1 Mapte (about half litre) 2 Mapte = 1 Ser (about one litre) Liquid Volume Measures. These were hour glass shaped measure used for Milk, Ghee, Oils. The bottom was round like an inverted dome, the top was like flared rim. This shape helped in pouring the liquids. 4 Chhataank = 1 Pav 4 Pav = 1 Seer 40 Seer = 1 Maund Length Measure
Half measure or half measures may refer to: Half measure, a half bar in music; Half, one of several alcohol measurements "Half Measures", an episode of TV series Breaking Bad; Half Measures, a mixtape by Armand Hammer "Half Measures", a song by Good Riddance from the album Peace in Our Time
An old term of venery, meaning means ‘a pair of [some animal, especially birds] caught in the hunt’. Also a measure of length, originally representing a person's outstretched arms. Couple: 2 A set of two of items of a type Century: 100
Madras Bashai evolved largely during the past three centuries. With the eponymous city's emergence into importance in British India (when the British recovered it from the French), and as the capital of Madras Presidency, the region's exposure to the western world increased, and a number of English words crept into the vocabulary: many such words were introduced by educated, middle-class Tamil ...
The term measure word is also sometimes used to refer to numeral classifiers, which are used with count nouns in some languages. For instance, in English no extra word is needed when saying "three people", but in many East Asian languages a numeral classifier is added, just as a measure word is added for uncountable nouns in English. For example:
Ancient Greek texts show that the span was used as a fixed measure in ancient Greece since at least archaic period.The word spithame (Greek: "σπιθαμή"), "span", [4] is attested in the work of Herodotus [5] in the 5th century BC; however, the span was used in Greece long before that, since the word trispithamos (Greek: "τρισπίθαμος"), "three spans long", [6] occurs as early as ...
Tamil does not have an equivalent for the existential verb to be; it is included in the translations only to convey the meaning. The negative existential verb, to be not , however, does exist in the form of illai (இல்லை) and goes at the end of the sentence (and does not change with number, gender, or tense).