Ad
related to: libyan dinar history chart printable
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The Libyan dinar is commonly called jni, (western Libyan Dialect) or jneh [ʒneh] (eastern Libyan dialect), derived from the name of British guinea (cf genēh جنيه for the Egyptian pound), a gold coin worth twenty-one shillings. The name dinar is rarely used outside official circles. The authorized fractional unit, the dirham, is never ...
Algerian dinar – Algeria; Bahraini dinar – Bahrain; Bosnia and Herzegovina dinar – Bosnia and Herzegovina; Croatian dinar – Croatia; Iraqi dinar – Iraq; Jordanian dinar – Jordan, Palestinian territories; Kelantanese dinar – Kelantan; Krajina dinar – Krajina; Kuwaiti dinar – Kuwait; Libyan dinar – Libya; Republika Srpska ...
The Libyan pound was replaced by the dinar at par in 1971 following the Libyan Revolution of 1969. The Libyan pound was one of the strongest currencies in the world, with £L1=$2.80 USD. This was because of the flourishing economy and the new discovery of oil reserves, [ 2 ] [ 3 ] although a parallel market currency exchange existed which ...
This page was last edited on 4 November 2019, at 17:25 (UTC).; Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License; additional terms may apply.
African currency was originally formed from basic items, materials, animals and even people available in the locality to create a medium of exchange.This started to change from the 17th century onwards, as European colonial powers introduced their own monetary system into the countries they invaded.
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Pages for logged out editors learn more
The dinar (/ d ɪ ˈ n ɑː r /) is the name of the principal currency unit in several countries near the Mediterranean Sea, with a more widespread historical use. The English word "dinar" is the transliteration of the Arabic دينار ( dīnār ), which was borrowed via the Syriac dīnarā from the Latin dēnārius .