Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The Vizcaya Hymn was composed by Jaime M. Macadangdang, a retired teacher from Solano, who also wrote the song's original English lyrics. [1]In 2012, the Sangguniang Panlalawigan of Nueva Vizcaya passed Ordinance No. 2012-081, adopting new, official Ilocano lyrics for the song, [2] with Macadangdang's lyrics being translated into Ilocano by Bernabe D. Lorenzo, Jr. [3] Intended to make the song ...
Pamulinawen" is a popular old Ilocano folk song possibly from the pre-Spanish era. [1] It is about a girl with a hardened heart. [2] who does not need her lover's pleading. [3] It is about courtship and love. [4] [5] The term pamulinawen translates to "alabaster", a very type of stone. [6]
Pre-colonial Iloko literature were composed of folk songs, riddles, proverbs, lamentations called dung-aw, and epic stories in written or oral form.Ancient Ilokano poets expressed themselves in folk and war songs as well as the dallot, an improvised, versified and at times impromptu long poem delivered in a sing-song manner.
Manang Biday (Kurditan: ᜋᜈᜅ᜔ ᜊᜒᜇᜌ᜔) is a traditional Ilocano folksong in Northern Luzon, particularly in the province of Ilocos. [1] This song implies the courtship of a young maiden named Manang Biday. [2] Serenading a love interest is a custom of the Filipinos. Until today, it is still practiced by the Ilocano. It is also a ...
The ordinance includes provisions for singing the song in Ilocano – should lyrics in the language be adopted – no less than twice a year. [3] With the ordinance passed, the possibilities of translating the La Union Hymn in the province's other official languages, Pangasinense and Kankanaey , would have been sprouted.
An Appointment with Mr Yeats" by The Waterboys is an album of Yeats poems set to song. The poem "Down by the Salley Gardens" was based by Yeats on a fragment of a song he heard an old woman singing. Yeats' words have been recorded as a song by many performers. The song "A Bad Dream" by Keane is based on the poem "An Irish Airman Foresees His ...
Amami, a fragment of the Ilocano Lord's Prayer, written in Ilocano baybayin (Kur-itan, Kurdita), the first to use krus-kudlít. [42] [43] In 1620, Libro a naisurátan amin ti bagás ti Doctrina Cristiana was written by Fr. Francisco Lopez, an Ilocano Doctrina the first Ilocano baybayin, based on the catechism written by Cardinal Bellarmine. [42]
Some examples of his work are: Kailukoan (Ilocos), about his people the Ilocanos; Ni Kaingungotko (My Beloved); Nena A Naig Kararuak (Nena, Joy of My Soul), which he wrote for his wife Filomena Oasan; Ayatenka Uray Ulpitannak (I Love You Despite Your Cruelty); Pinaan Ni Ulila (Have Pity on the Poor Orphan), O Apo Jesucristo Nga Ari (O, Christ ...