Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Dravidian languages include Tamil, Malayalam, Kannada, Telugu, and a number of other languages spoken mainly in South Asia. The list is by no means exhaustive. Some of the words can be traced to specific languages, but others have disputed or uncertain origins. Words of disputed or less certain origin are in the "Dravidian languages" list.
With the first translation of the Kural text into Telugu made in 1877, Telugu has seen a series of translations before the turn of the 20th century. [1] The first translation was titled Trivarga Dipika made by Venkatrama Srividyanandaswami of the Kanuparti family, who presented it with elaborate notes. [2]
Graham or Eduppu (in Tamil) means start. Eduppu denotes the point within the Āvartanam of a tālam when a composition or stanza in a composition begins. Onru (one beat later, meaning second beat), Onrarai (one and half beat later, meaning between 2nd and 3rd beat) are common, other than Samam (meaning equal) which starts in synchronization ...
Sri Suryaraya Andhra Nighantuvu is a Telugu language dictionary. It is the most comprehensive monolingual Telugu dictionary. [1] It was published in eight volumes between 1936 and 1974. [2] [3] It was named after Rao Venkata Kumara Mahipati Surya Rau, the zamindar of Pitapuram Estate who sponsored the first four volumes of the dictionary. [4] [5]
In 2019, the New World Translation of the Holy Scriptures was released by Jehovah's Witnesses as a complete Bible translation in Telugu. [3] The full Bible was published online (also offline in PDF format) with mobile versions released through JW Library application in App stores.
This place name is thought to be derived from the Old English elements grand, possibly meaning "gravel", and ham, meaning "hamlet" the English word given to small settlements of smaller size than villages. Alternatively, possibly from Old English græghama "grey-coated one" (ie, wolf).
Andhra Pradesh – The Sri Ranganatha Ramayanam was adapted by Gona Budda Reddy and is the Telugu version of the Ramayana between 1300 and 1310 CE. The Molla Ramayanamu was adapted by poet Molla. The most extensive work in Telugu is that of Sri Viswanadha Satyanarayana, called the Srimadramayana Kalpavrukshamu. This is a free re-telling of the ...
List of English words of Dravidian origin#Telugu From a merge : This is a redirect from a page that was merged into another page. This redirect was kept in order to preserve the edit history of this page after its content was merged into the content of the target page.