Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Dumatíng (has) arrived ang the lalaki. man Dumatíng ang lalaki. {(has) arrived} the man "The man arrived." ex: Nakita saw ni Juan by (the) Juan si María. (the) María Nakita {ni Juan} {si María.} saw {by (the) Juan} {(the) María} "Juan saw María." Note that in Tagalog, even proper nouns require a case marker. ex: Pupunta will go siná PL. NOM. ART Elena Elena at and Roberto Roberto sa at ...
Respect particle. Used in addressing superiors or strangers. It can be used with titles of family members, their names or titles of authority. Wen, apo. Yes, ma'am/sir. Adda tao, apo. (Announcement that you have arrived and are entering the house, lit. There are people.
The president and vice-president may also be informally addressed as "Mister/Madam President or Vice-President" in English and is sometimes informally referred to as Ang Mahál na Pangulo or Ang Mahál na Pangalawang Pangulo. [c] Presently, noble titles are rarely used outside of the national honors system and as courtesy titles for Moro nobility.
Ang sa Iyo ay Akin (International title: The Law of Revenge / transl. What is Yours is Mine ) is a Philippine television drama series broadcast Kapamilya Channel . Directed by FM Reyes and Avel E. Sunpongco, it stars Jodi Sta. Maria , Iza Calzado and Sam Milby .
Ang puso ko at buhay man, sa iyo'y ibibigay. Tungkulin ko’y gagampanan, na lagi kang paglingkuran. Ang laya mo'y babantayan, Pilipinas kong hirang. Bayan sa silanga’y hiyas, Pilipinas kong mahal. Kami’y iyo hanggang wakas, Pilipinas kong mahal. Mga ninuno naming lahat, sa iyo’y naglingkod ng tapat. Ligaya mo’y aming hangad,
Philippine kinship uses the generational system in kinship terminology to define family. It is one of the most simple classificatory systems of kinship. One's genetic relationship or bloodline is often overridden by the desire to show proper respect that is due in the Philippine culture to age and the nature of the relationship, which are considered more important.
The letters C/c, F/f, J/j, Ñ/ñ, Q/q, V/v, X/x, and Z/z are not used in most native Filipino words, but they are used in a few to some native and non-native Filipino words that are and that already have been long adopted, loaned, borrowed, used, inherited and/or incorporated, added or included from the other languages of and from the Philippines, including Chavacano and other languages that ...
'Sang Linggo nAPO Sila started its first live broadcast from the ABS-CBN Delta Theater on February 4, 1995. The core hosts from the previous show Sa Linggo nAPO Sila (led by the APO Hiking Society) were initially joined by various ABS-CBN contract artists on a twice-weekly basis, until the show established its own core of regular hosts committed to appear on a daily basis.