Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Over time, Hispanics developed a name for each number in a system called La Charada or Las Charadas, creating a superstitious method for interpreting game outcomes or placing bets, many times in accordance with one's dreams the previous night. [1] Today Bolita is played in the United States, among Cuban, Dominican and Puerto Rican groups.
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
DeepL for Windows translating from Polish to French. The translator can be used for free with a limit of 1,500 characters per translation. Microsoft Word and PowerPoint files in Office Open XML file formats (.docx and .pptx) and PDF files up to 5MB in size can also be translated.
Embrace of the Serpent (Spanish: El abrazo de la serpiente) is a 2015 internationally co-produced adventure drama film directed by Ciro Guerra, and written by Guerra and Jacques Toulemonde Vidal.
This article about a place in Chaco Province, Argentina is a stub. You can help Wikipedia by expanding it.
Adam and the Serpent (Spanish: Adán y la serpiente) is a 1946 Argentine film of the classical era of Argentine cinema, directed by Carlos Hugo Christensen and written by Aldo De Benedetti. The film starred Olga Casares Pearson , Alberto de Mendoza and Olga Zubarry .
La Grande Encyclopédie, inventaire raisonné des sciences, des lettres, et des arts (The Great Encyclopedia: a systematic inventory of science, letters, and the arts) is a 31-volume encyclopedia published in France from 1886 to 1902 by H. Lamirault, and later by the Société Anonyme de la Grande Encyclopédie (Grande Encyclopédie Company).
Grande De América is a studio album by Chabuca Granda released on the RCA Victor label in 1973. [1] [2] The album was recorded during a period when Granda was living in Mexico. On side A of the album, she sang new compositions, including "¡Donde estás... Adelita! (Coplas a la Adelita)".