Search results
Results From The WOW.Com Content Network
So can those ending in -ch / -tch (e.g. "the French", "the Dutch") provided they are pronounced with a 'ch' sound (e.g. the adjective Czech does not qualify). Many place-name adjectives and many demonyms are also used for various other things, sometimes with and sometimes without one or more additional words.
For adjectives that do not have such forms, the words bardziej ("more") and najbardziej ("most") are used before the adjective to make comparative and superlative phrases. Adverbs are formed from adjectives with the ending -ie, or in some cases -o. Comparatives of adverbs are formed (where they exist) with the ending -iej.
some personal names end in -o, e.g. Horeszko, Kościuszko; those decline in singular like feminine nouns ending in -a; some nouns, which were originally adjectives, end in -i and -y; those decline in singular like adjectives; Feminine: feminine nouns typically end in -a; some nouns end in a soft or hardened consonant:
Demonyms ending in -ese are the same in the singular and plural forms. The ending -man has feminine equivalent -woman (e.g. an Irishman and a Scotswoman). The French terminations -ois / ais serve as both the singular and plural masculine; adding 'e' (-oise / aise) makes them singular feminine; 'es' (-oises / aises) makes them plural feminine.
Some first- and second-declension adjectives' masculine forms end in -er. As with second-declension -r nouns, some adjectives retain the e throughout inflection, and some omit it. Sacer, sacra, sacrum omits its e while miser, misera, miserum keeps it.
Adjectives ending in -e all lose the -e before inflectional endings: blīðe ("happy"), nom. sg. masc. blīðne. They also all retain -u: blīðu ċildru ("happy children"). [14] If an adjective ends in short æ plus a single consonant, the æ becomes a before endings beginning with a vowel: glæd ("glad"), nom. pl. masc. glade.
The adjective endings are similar to the definite article endings, apart from the adjectival ending "-en" in the masculine and neuter genitive singular. ( Note : the masculine and neuter genitive singular was originally " -es ", as might be expected, but the weak ending " -en " began to displace it by the seventeenth century, and became common ...
Slovak, like most Slavic languages and Latin, is an inflected language, meaning that the endings (and sometimes also the stems) of most words (nouns, adjectives, pronouns and numerals) change depending on the given combination of the grammatical gender, the grammatical number and the grammatical case of the particular word in the particular sentence: