Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The Textus Receptus (Latin: "received text") is the succession of printed Greek New Testament texts starting with Erasmus' Novum Instrumentum omne (1516) and including the editions of Stephanus, Beza, the Elzevir house, Colinaeus and Scrivener.
The "Johannine Comma" is a short clause found in 1 John 5:7–8.. The King James Bible (1611) contains the Johannine comma. [10]Erasmus omitted the text of the Johannine Comma from his first and second editions of the Greek-Latin New Testament (the Novum Instrumentum omne) because it was not in his Greek manuscripts.
Erasmus' editions started what became known as the Textus Receptus ("received text") Greek family which was the basis for most Western non-Catholic vernacular translations for the subsequent 350 years, until the new recensions of Westcott and Hort [67] (1881 and after) and Eberhard Nestle (1898 and after.) His annotations continued to be ...
Textus Receptus " A text therefore you have, that has now by everyone been received " (emphasis added): the words from the Elzevier 1633 edition, in Latin, from which the term "Textus receptus" was derived.
Erasmus himself decided to include the verse in his edition of the Greek text due to its presence in the Latin Vulgate of his day and due to being in the margin of Minuscule 2816 (15th century), which he used in his compilation of the Textus Receptus. [8] [11] [12] Erasmus argued that its omission could be explained by "carelessness of scribes ...
He was the first to distinguish the Textus Receptus from the Byzantine text. Scrivener compared the Textus Receptus with the editions of Stephanus (1550), Theodore Beza (1565), and Elzevier (1633) and enumerated all the differences. In addition he identified the differences between the Textus Receptus and editions by Lachmann, Tregelles, and ...
Textus Receptus " A text therefore you have, that has now by everyone been received " (emphasis added): the words from the Elzevier 1633 edition, in Latin, from which the term "Textus receptus" was derived.
It is one of several Greek New Testament manuscripts housed at the Basel University Library, all of which take their name from the Latin adjective for Basel. It was used by biblical scholar Desiderius Erasmus Roterodamus in his edition of the Greek text of the New Testament, and became the basis for the Textus Receptus in the Gospels. Red chalk ...