Search results
Results From The WOW.Com Content Network
U (hiragana: う, katakana: ウ) is one of the Japanese kana, each of which represents one mora. In the modern Japanese system of alphabetical order, they occupy the third place in the modern Gojūon (五十音) system of collating kana. In the Iroha, they occupied the 24th position, between む and ゐ. In the Gojūon chart (ordered by columns ...
While many other native Japanese words (for example, 汝 nanji archaic word for "you") with ん were once pronounced and/or written with む (mu), proper historical kana only uses む for ん in the case of the auxiliary verb, which is only used in classical Japanese, and has morphed into the volitional ~う (-u) form in modern Japanese.
す, in hiragana or ス in katakana, is one of the Japanese kana, each of which represents one mora.Their shapes come from the kanji 寸 and 須, respectively. Both kana represent the sound [sɯ].
In Japanese this is an important distinction in pronunciation; for example, compare さか, saka, "hill" with さっか, sakka, "author". However, it cannot be used to double an n – for this purpose, the singular n (ん) is added in front of the syllable, as in みんな ( minna , "all").
Hiragana, the main Japanese syllabic writing system, derived from a cursive form of man'yōgana, a system where Chinese ideograms were used to write sounds without regard to their meaning. Originally, the same syllable (more precisely, mora ) could be represented by several more-or-less interchangeable kanji, or different cursive styles of the ...
Gairaigo are Japanese words originating from, or based on, foreign-language, generally Western, terms.These include wasei-eigo (Japanese pseudo-anglicisms).Many of these loanwords derive from Portuguese, due to Portugal's early role in Japanese-Western interaction; Dutch, due to the Netherlands' relationship with Japan amidst the isolationist policy of sakoku during the Edo period; and from ...
When it is, the Japanese writing system is generally used in an ad hoc manner. There is no standard orthography for the modern language. Nonetheless, there are a few systems used by scholars and laypeople alike.
The list is sorted by Japanese reading (on'yomi in katakana, then kun'yomi in hiragana), in accordance with the ordering in the official Jōyō table. This list does not include characters that were present in older versions of the list but have since been removed ( 勺 , 銑 , 脹 , 錘 , 匁 ).