When.com Web Search

  1. Ads

    related to: easiest bible translation to understand

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Easy-to-Read Version - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Easy-to-Read_Version

    The Holy Bible: Easy-to-Read Version (ERV) is an English translation of the Bible compiled by the World Bible Translation Center. It was originally published as the English Version for the Deaf ( EVD ) by BakerBooks.

  3. List of English Bible translations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_Bible...

    EasyEnglish Bible: EASY Modern English 2018 Masoretic Text, Nestle-Aland Novum Testamentum Graece Translated by MissionAssist Easy-to-Read Version: Modern English 1989 Textus Receptus, United Bible Society (UBS) Greek text, Nestle-Aland Text: Christian Emphasized Bible: EBR Modern English 1902

  4. Simple English Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Simple_English_Bible

    The Simple English Bible (1978, 1980) was an attempt to present the Bible in easy to understand, modern English. The version is based on a limited 3000 word vocabulary and everyday sentence structure. It is also marketed as the Plain English Bible and the International English Bible (see Plain English and International English).

  5. What sets the most common Bible translations apart? Take a ...

    www.aol.com/sets-most-common-bible-translations...

    The Message is a reading Bible translated from the original Greek and Hebrew scriptures and it has been reviewed and approved by 20 biblical scholars, according to The Message website ...

  6. Bible in Basic English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_in_Basic_English

    The Bible. The Bible In Basic English (also known as the BBE) is a translation of the Bible into Basic English. The BBE was translated by Professor S. H. Hooke using the standard 850 Basic English words. 100 words that were helpful to understand poetry were added along with 50 "Bible" words for a total of 1,000 words. This version is effective ...

  7. New Life Version - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/New_Life_Version

    This was done to make the text easier to read and understand, a goal that the Ledyards felt was not adequately met by existing English translations of the Bible. [2] The NLV uses gender-specific language and uses no contractions. Confusing wording is avoided.