When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Au fond du temple saint - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Au_fond_du_temple_saint

    "Au fond du temple saint" ("At the back of the holy temple") is a duet from Georges Bizet's 1863 opera Les pêcheurs de perles.The libretto was written by Eugène Cormon and Michel Carré.

  3. Google Translate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Translate

    Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]

  4. Wikipedia : Manual of Style/Pronunciation

    en.wikipedia.org/.../Pronunciation

    Pronunciation should be indicated sparingly, as parenthetical information disturbs the normal flow of the text and introduces clutter. In the article text, it should be indicated only where it is directly relevant to the subject matter, such as describing a word's etymology or explaining a pun.

  5. Homophonic translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Homophonic_translation

    Homophonic translation renders a text in one language into a near-homophonic text in another language, usually with no attempt to preserve the original meaning of the text. For example, the English "sat on a wall" / ˌ s æ t ɒ n ə ˈ w ɔː l / is rendered as French "s'étonne aux Halles" [setɔn o al] (literally "gets surprised at the Paris ...

  6. Ï - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ï

    Ï, lowercase ï, is a symbol used in various languages written with the Latin alphabet; it can be read as the letter I with diaeresis, I-umlaut or I-trema.. Initially in French and also in Afrikaans, Catalan, Dutch, Galician, Southern Sami, Welsh, and occasionally English, ï is used when i follows another vowel and indicates hiatus in the pronunciation of such a word.

  7. Biblical inspiration - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Biblical_inspiration

    At 2 Tim 3:16 (NRSV), it is written: "All scripture is inspired by God [theopneustos] and is useful for teaching". [3]When Jerome translated the Greek text of the Bible into the language of the Vulgate, he translated the Greek theopneustos (θεόπνευστος [4]) of 2 Timothy 3:16 as divinitus inspirata ("divinely breathed into").

  8. Yandex Translate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Yandex_Translate

    In addition to machine translation, there is also an accessible and complete English-Russian and Russian-English dictionary. [6] There is an app for devices based on the iOS software, [7] Windows Phone and Android. You can listen to the pronunciation of the translation and the original text using a text to speech converter built in.

  9. Souvankham Thammavongsa - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Souvankham_Thammavongsa

    Small Arguments, Found, Light, How to Pronounce Knife, Slingshot Souvankham Thammavongsa is a Laotian Canadian poet and short story writer. In 2019, she won an O. Henry Award for her short story, "Slingshot", which was published in Harper's Magazine , [ 1 ] and in 2020 her short story collection How to Pronounce Knife won the Giller Prize .