Search results
Results From The WOW.Com Content Network
It is believed probable that the clause was inserted here by assimilation because the corresponding version of this narrative, in Matthew, contains a somewhat similar rebuke to the Devil (in the KJV, "Get thee hence, Satan,"; Matthew 4:10, which is the way this rebuke reads in Luke 4:8 in the Tyndale (1534), Great Bible (also called the Cranmer ...
1:23 →. Rembrandt's ... Christian Bible part: New Testament: Matthew 1:22 is the twenty-second verse of the first chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament.
Matthew 1:23 is the 23rd verse of the first chapter in the Gospel of Matthew in the New Testament. Joseph has just been informed of the nature of Jesus by an angel and in this verse the author of Matthew relates this to a quote from the Old Testament.
Sinaiticus, Matthew 9:23-10:17. Matthew 9:22. εστη στραφεις (standing, he turned) – D επιστραφεις (turning around) – C L W Θ ƒ 1 𝔐 στραφεις (he turned) – א B N ƒ 13 33 892 1010 𝑙 844 𝑙 2211. Matthew 9:24. λεγει (he says) – N λεγει αυτοις (he says to them) – C L W Θ 𝔐 it ...
Matthew 1 is the first chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament. It contains two distinct sections. The first lists the genealogy of Jesus from Abraham to his legal father Joseph, husband of Mary, his mother. The second part, beginning at verse 18, provides an account of the virgin birth of Jesus Christ.
The Gospel of Matthew [a] is the first book of the New Testament of the Bible and one of the three synoptic Gospels.It tells how Israel's messiah (), Jesus, comes to his people (the Jews) but is rejected by them and how, after his resurrection, he sends the disciples to the gentiles instead. [3]
1 Blessed is the man who doesn’t walk in the counsel of the wicked, nor stand on the path of sinners, nor sit in the seat of scoffers; 2 but his delight is in Yahweh’s law. On his law he meditates day and night. Matthew 1:1-2 (ASV) Matthew 1:1-2 (WEB) 1 The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.
NLV is still used to identify the New Living Translation in ONIX for Books. Soon after that, a new revision was begun and The Second Edition of the NLT (also called the NLTse) was released in 2004. [9] A revision in 2007 comprised mostly minor textual or footnote changes. [10] Other revisions were released in 2013 and 2015 with minor changes ...