Search results
Results From The WOW.Com Content Network
This is a list of catchphrases found in American and British english language television and film, where a catchphrase is a short phrase or expression that has gained usage beyond its initial scope. These are not merely catchy sayings.
To imply futile speculations, a common expression is se mia nonna avesse le ruote, sarebbe una carriola ("if my grandma had wheels, she'd be a wheelbarrow"). Japanese - 網の目に風とまらず (ami no me ni kaze tomarazu) Literally meaning "You can't catch wind in a net."
Some expressions are deemed inappropriate and offensive in today's context. Like a Dragon While slang is usually inappropriate for formal settings, this assortment includes well-known expressions from that time, with some still in use today, e.g., blind date, cutie-pie, freebie, and take the ball and run. [2]
Within the sport, "inside baseball" refers to the stratagems that managers use to get their team to score runs, perhaps not as obvious as simply getting players to hit home runs or to catch the ball, but to do the little things that move runners towards home plate. Akin to the idea of small ball. Outside the game, "inside baseball" may refer to ...
Slang is the use of informal words and expressions that are not considered standard in the speaker ... idiot box Television. [172 ... (catch a packet). [243] paddy a ...
A catchphrase (alternatively spelled catch phrase) is a phrase or expression recognized by its repeated utterance. Such phrases often originate in popular culture and in the arts, and typically spread through word of mouth and a variety of mass media (such as films, internet, literature and publishing, television, and radio).
A proverbial phrase or expression is a type of conventional saying similar to a proverb and transmitted by oral tradition. The difference is that a proverb is a fixed expression, while a proverbial phrase permits alterations to fit the grammar of the context. [1] [2] In 1768, John Ray defined a proverbial phrase as:
There is the standard expression "catch/caught the culprit red-handed", that is, in the act of actually stealing, stabbing, setting on fire, whatever. This is way before they're even charged, let alone tried or convicted.