Search results
Results From The WOW.Com Content Network
On June 15, 1994, the Government of Ukraine approved the composition of the Ukrainian National Commission on Orthography under the Cabinet of Ministers. [6] The initial goal was to prepare a new version of the spelling in 2 + 1 ⁄ 2 years (until the end of 1996), but the work on preparing the updated rules was significantly delayed. Finally ...
Transliteration is the letter-for-letter representation of text using another writing system. Rudnyckyj classified transliteration systems into scientific transliteration, used in academic and especially linguistic works, and practical systems, used in administration, journalism, in the postal system, in schools, etc. [1] Scientific transliteration, also called the scholarly system, is used ...
A poll held November 2009 revealed that 54.7% of the population of Ukraine believed the language issue in Ukraine was irrelevant, that each person could speak the language they preferred and that a lot more important problems existed in the country; 14.7% of those polled stated that the language issue was an urgent problem that could not be ...
The literary Ukrainian language, which was preceded by Old East Slavic literature, may be subdivided into two stages: during the 12th to 18th centuries what in Ukraine is referred to as "Old Ukrainian", but elsewhere, and in contemporary sources, is known as the Ruthenian language, and from the end of the 18th century to the present what in ...
In a newly closed syllable, that is, a syllable that ends in a consonant, Common Slavic *o and *e mutated into /i/ if the following vowel was one of the yers (*ŭ or *ĭ); for example, CSl. *pêktь → Ukr.
If you love Scrabble, you'll love the wonderful word game fun of Just Words. Play Just Words free online!
The Dow Jones Industrial Average dropped 748 points, or 1.7%, and the Nasdaq composite tumbled 2.2%. The preliminary report from S&P Global said activity unexpectedly shrank for U.S. services ...
Reprint edition of the Lviv journal Meta of 1863, the first publication of the poem (Old Ukrainian orthography). The State Anthem of Ukraine, [9] [b] also known by its incipit "Šče ne vmerla Ukrainy i slava, i volia " [1] [8] [c] and its original title "Šče ne vmerla Ukraina ", [10] [d] is one of the state symbols of Ukraine.