Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Laxatives, purgatives, or aperients are substances that loosen stools [1] and increase bowel movements. They are used to treat and prevent constipation . Laxatives vary as to how they work and the side effects they may have.
Sodium citrate saline is one of the most effective osmotic laxatives (secondary in action only to magnesium citrate). [8] Its laxative action is the result of osmotic imbalance that extracts bound water from stool and pulls it back into the large bowel. The increased water content softens the stool and stimulates the bowel to contract (move its ...
With the first translation of the Kural text into Telugu made in 1877, Telugu has seen a series of translations before the turn of the 20th century. [1] The first translation was titled Trivarga Dipika made by Venkatrama Srividyanandaswami of the Kanuparti family, who presented it with elaborate notes. [2]
In 2019, the New World Translation of the Holy Scriptures was released by Jehovah's Witnesses as a complete Bible translation in Telugu. [3] The full Bible was published online (also offline in PDF format) with mobile versions released through JW Library application in App stores.
Thus, no translation can perfectly reflect the true nature of any given couplet of the Kural unless read and understood in its original Tamil form. [18] Added to this inherent difficulty is the attempt by some scholars to either read their own ideas into the Kural couplets or deliberately misinterpret the message to make it conform to their ...
Endaro Mahanubhavulu was composed by Tyagaraja after an encounter with Govinda Marar, a highly skilled musician from Travancore (modern-day Kerala, India).One of Govinda's greatest musical feats was that he could effortlessly sing a pallavi in six kalas.
Why do cats knead? Kittens knead their mother's mammary glands, or breasts, while nursing, likely to aid the release of milk. Animal experts call this process "milk let down," said Sung, who is ...
He intended to dedicate his translation of Valmiki Ramayana to Lord Rama of Vontimitta temple. Narayana Rao says that Andhra Valmiki's Ramayana (Mandaram) was a verse to verse true translation of Valmiki Ramayana in Sanskrit. In the words of Vavilikolanu Subba Rao, it is a yadha--valmika--ramayanamu—a Ramayana strictly according to Valmiki.