Ad
related to: iran proxies meaning in greek word bible dictionary audio search
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Proskynesis (/ ˌprɒskɪˈniːsɪs /), also called proscynesis (/ ˌprɒsɪˈniːsɪs /) or proskinesis (/ ˌprɒskɪˈniːsɪs /; Greek: προσκύνησις proskýnēsis; Latin: adoratio), was a solemn gesture of respect towards gods and people in many societies. Among the Persians, it referred to a man prostrating himself and kissing the ...
Possible Meanings: House of God, House of (the Canaanite god of) El. Bethlehem / Ephrata. (Beth Lehem) (This is the biblical birthplace of Jesus Christ. However some scholars believe he was born in Nazareth. See the main article for more information.)
The Emphatic Diaglott is a diaglot, or two-language polyglot translation, of the New Testament by Benjamin Wilson, first published in 1864. It is an interlinear translation with the original Greek text and a word-for-word English translation in the left column, and a full English translation in the right column.
The Iran-backed “axis of resistance” - a name Tehran and its proxies use for their concerted action against their enemies - all say their actions since Oct. 7 are in response to Israel’s ...
Bauer's Lexicon. Bauer's Lexicon (also Bauer Lexicon, Bauer's Greek Lexicon, and Bauer, Arndt and Gingrich) is among the most highly respected dictionaries of Biblical Greek. [1] The producers of the German forerunner are Erwin Preuschen and Walter Bauer. The English edition is A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early ...
Bible translations into Persian. Bible translations into Persian have been made since the fourth or fifth century, although few early manuscripts survive. There are both Jewish and Christian translations from the Middle Ages. Complete translations of the Hebrew Bible and Greek New Testament from original languages were first made in the 19th ...
The 5,624 Greek root words used in the New Testament. (Example: Although the Greek words in Strong's Concordance are numbered 1–5624, the numbers 2717 and 3203–3302 are unassigned due to "changes in the enumeration while in progress". Not every distinct word is assigned a number, but rather only the root words.
The English word prophet is the transliteration of a compound Greek word derived from pro (before/toward) and phesein (to tell); thus, a προφήτης (prophḗtēs) is someone who conveys messages from the divine to humans, including occasionally foretelling future events. In a different interpretation, it means advocate or speaker.