When.com Web Search

  1. Ad

    related to: iran proxies meaning in greek word bible dictionary audio text

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Novum Testamentum Graece - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Novum_Testamentum_Graece

    Novum Testamentum Graece (The New Testament in Greek) is a critical edition of the New Testament in its original Koine Greek, forming the basis of most modern Bible translations and biblical criticism. It is also known as the Nestle–Aland edition after its most influential editors, Eberhard Nestle and Kurt Aland.

  3. Emphatic Diaglott - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Emphatic_Diaglott

    The Emphatic Diaglott is a diaglot, or two-language polyglot translation, of the New Testament by Benjamin Wilson, first published in 1864. It is an interlinear translation with the original Greek text and a word-for-word English translation in the left column, and a full English translation in the right column.

  4. Bauer's Lexicon - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bauer's_Lexicon

    Bauer's Lexicon. Bauer's Lexicon (also Bauer Lexicon, Bauer's Greek Lexicon, and Bauer, Arndt and Gingrich) is among the most highly respected dictionaries of Biblical Greek. [1] The producers of the German forerunner are Erwin Preuschen and Walter Bauer. The English edition is A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early ...

  5. Perichoresis - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Perichoresis

    Perichoresis (from Greek: περιχώρησις perikhōrēsis, "rotation") [1] is a term referring to the relationship of the three persons of the triune God (Father, Son, and Holy Spirit) to one another. It was first used as a term in Christian theology, by the Church Fathers.

  6. Biblical gloss - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Biblical_gloss

    In Biblical studies, a gloss or glossa is an annotation written on margins or within the text of biblical manuscripts or printed editions of the scriptures. With regard to the Hebrew texts, the glosses chiefly contained explanations of purely verbal difficulties of the text; some of these glosses are of importance for the correct reading or understanding of the original Hebrew, while nearly ...

  7. Bible translations into Persian - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into...

    Bible translations into Persian. Bible translations into Persian have been made since the fourth or fifth century, although few early manuscripts survive. There are both Jewish and Christian translations from the Middle Ages. Complete translations of the Hebrew Bible and Greek New Testament from original languages were first made in the 19th ...

  8. Symmachus (translator) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Symmachus_(translator)

    Symmachus (/ ˈsɪməkəs /; Greek: Σύμμαχος "ally"; fl. late 2nd century AD) was a writer who translated the Old Testament into Greek. His translation was included by Origen in his Hexapla and Tetrapla, which compared various versions of the Old Testament side by side with the Septuagint. Some fragments of Symmachus's version that ...

  9. Rabshakeh - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Rabshakeh

    The Hebrew Bible mentions it for one of Sennacherib's messengers to Hezekiah, who was sent to Jerusalem along with the Tartan and the Rabsaris. [3] The speech he delivered, in the Hebrew language, in the hearing of all the people, as he stood near the wall on the north side of the city, is quoted in 2 Kings 18:27–37 and in Isaiah 36:2–20.