When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Vietnamese alphabet - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Vietnamese_alphabet

    Vietnamese uses 22 letters of the ISO basic Latin alphabet.The four remaining letters are not considered part of the Vietnamese alphabet although they are used to write loanwords, languages of other ethnic groups in the country based on Vietnamese phonetics to differentiate the meanings or even Vietnamese dialects, for example: dz or z for southerner pronunciation of v in standard Vietnamese.

  3. Help:IPA/Vietnamese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA/Vietnamese

    This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Vietnamese on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Vietnamese in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.

  4. Ơ - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ơ

    As with most special Vietnamese letters, this letter is not well-supported by fonts and is often typed as either o+ or o*. The VIQR standard is o+ . On the Windows default Vietnamese keyboard Ơ can be found on where the ] key is on a US English keyboard layout.

  5. Vietnamese Quoted-Readable - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Vietnamese_Quoted-Readable

    VIQR uses DD or Dd for the Vietnamese letter Đ, and dd for the Vietnamese letter đ.To type certain punctuation marks (namely, the period, question mark, apostrophe, forward slash, opening parenthesis, or tilde) directly after most Vietnamese words, a backslash (\) must be typed directly before the punctuation mark, functioning as an escape character, so that it will not be interpreted as a ...

  6. Vietnamese alphabet - en.wikipedia.org

    en.wikipedia.org/.../mobile-html/Vietnamese_alphabet

    The Vietnamese alphabet (Vietnamese: chữ Quốc ngữ, lit. ' script of the National language ' , IPA: [ t͡ɕɨ˦ˀ˥ kuək̚˧˦ ŋɨ˦ˀ˥ ] ) is the modern writing script for Vietnamese . It uses the Latin script based on Romance languages [6] originally developed by Portuguese missionary Francisco de Pina (1585–1625).

  7. Chữ Nôm - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chữ_Nôm

    Chữ Nôm (𡨸喃, IPA: [t͡ɕɨ˦ˀ˥ nom˧˧]) [5] is a logographic writing system formerly used to write the Vietnamese language.It uses Chinese characters to represent Sino-Vietnamese vocabulary and some native Vietnamese words, with other words represented by new characters created using a variety of methods, including phono-semantic compounds. [6]

  8. Ả - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ả

    For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA. For the distinction between [ ] , / / and , see IPA § Brackets and transcription delimiters . A with hook above ( majuscule : Ả , minuscule : ả ) is a letter of the Latin alphabet formed by addition of the hook above diacritic to the letter A .

  9. Â - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Â

    Â is the 3rd letter of the Vietnamese alphabet and represents /ɜ/. â /ɜ/ is a higher vowel than plain a /ɑ/. In Vietnamese phonology, diacritics can be added to form five forms to represent five tones of â: [1] Ầ ầ; Ẩ ẩ; Ẫ ẫ; Ấ ấ; Ậ ậ