Search results
Results From The WOW.Com Content Network
"Il était un petit navire" (pronounced [il‿etɛt‿œ̃ pət'i nav'iʁ], lit. ' There was a little ship ') is a traditional French song that is now considered a children's song, despite its macabre tone.
Et monter vers le cœur troublé. Un conseil de goûter le charme d'être au monde Cependant qu'on est jeune et que le soir est beau, Car nous nous en allons, comme s'en va cette onde : Elle à la mer, nous au tombeau.
Georges Chaulet (25 January 1931 – 13 October 2012) was a French writer most famous for the series Fantômette, a series he created in 1961.His books were destined for young readers and Fantômette featured a female superhero for the first time in French literature.
The Old Cat and the Young Mouse (Le vieux chat et la jeune souris) is a late fable by Jean de la Fontaine (XII.5). [1] Written towards the end of his life, its grim conclusion is that 'Youth thinks its every wish will gain success; Old age is pitiless.'
"Ces soirées-là" (French pronunciation: [se swaʁe la], lit. ' These evenings ') is a 2000 song recorded by French singer/rapper Yannick.It was the second single from his debut album C'est ça qu'on aime and was released in March 2000.
1962: Henri Salvador, FR No. 1, as "Le lion est mort ce soir", a French version whose title means "The Lion Died Tonight" 1965: The New Christy Minstrels; 1965: The Shangaans, on the Jungle Drums album; 1966: The Townsmen, Canada No. 70 [26] 1967: The Hounds; 1968: The Tremeloes, on the Silence Is Golden album; 1971: Eric Donaldson
La Java en mineur: 1938: Browning: 1938: Le Chacal: 1938: Corrèqu' et réguyer: 1939: Y'en a un de trop: 1939: Elle fréquentait la rue Pigalle: 1939: Le Petit Monsieur triste: 1939: Les Deux Copains: 1939: Je n'en connais pas la fin: 1940: Embrasse-moi 1940: On danse sur ma chanson: 1940: Sur une colline: 1940: C'est la moindre des choses ...
« Le soleil s'est couché ce soir dans les nuées ; Demain viendra l'orage, et le soir, et la nuit ; Puis l'aube, et ses clartés de vapeur obstruées ; Puis les nuits, puis les jours, pas du temps qui s'enfuit ! Tous ces jours passeront ; ils passeront en foule Sur la face des mers, sur la face des monts,