Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Đầm Sen Lake. Dam Sen Cultural Park (Vietnamese: Công viên Văn hóa Đầm Sen) is an amusement park located in District 11, Ho Chi Minh City, Vietnam. The park has an area of 50 hectares, of which 20% comprises lakes and 60% trees and gardens.
The National Emblem of the Socialist Republic of Vietnam (Vietnamese: Quốc huy nước Cộng hòa Xã hội chủ nghĩa Việt Nam, lit. 'State emblem of the nation of Socialist Republic of Vietnam') or simply the emblem of Vietnam, was originally based on the Chinese National Emblem of China.
Đám cưới chuột (Rat's wedding), a popular example of Đông Hồ painting. Ðông Hồ painting (Vietnamese: Tranh Đông Hồ or Tranh làng Hồ), full name Đông Hồ folk woodcut painting (Tranh khắc gỗ dân gian Đông Hồ) is a line of Vietnamese folk painting originating in Đông Hồ village (Song Hồ commune, Thuận Thành District, Bắc Ninh Province).
The good side of Confucianism is the cultivation of personal ethics. The good side of Christianity is noble benevolence. The good side of Marxism is the dialectical method. The good side of Sun Yat-sen is that his thinking is suitable to the conditions in Vietnam. Do Confucius, Jesus, Marx and Sun Yat-sen not all have the same good side?
南 Nam 國 quốc 山 sơn 河 hà 南 Nam 帝 đế 居 cư, 南 國 山 河 南 帝 居 Nam quốc sơn hà Nam đế cư, The Southern Country's mountains and rivers, the Southern Emperor inhabits. 皇 Hoàng 天 thiên 已 dĩ 定 định 在 tại 天 thiên 書 thư. 皇 天 已 定 在 天 書 Hoàng thiên dĩ định tại thiên thư. The August Heaven hath willed it so in the ...
Sơn Tinh – Thủy Tinh (The Mountain God vs.The Lord of the Waters) is a Vietnamese myth.It explains the practice of tidal irrigation and devastating floods in Vietnam as a result of monsoon—a seasonal prevailing wind in the region of South and Southeast Asia, blowing from the southwest between May and September and bringing rain (the wet monsoon), or from the northeast between October ...
Sino-Vietnamese vocabulary (Vietnamese: từ Hán Việt, Chữ Hán: 詞漢越, literally 'Chinese-Vietnamese words') is a layer of about 3,000 monosyllabic morphemes of the Vietnamese language borrowed from Literary Chinese with consistent pronunciations based on Middle Chinese.
Trung Hoà–Nhân Chính is a centre of important headquarters, banks and enterprises. The area features mother roads of the city which link to Hoà Lạc high-tech park and Hà Tây in the south.