When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. American and British English spelling differences - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/American_and_British...

    In modern American English, most of these words have the ending -er. [ 21 ] [ 22 ] The difference is most common for words ending in -bre or -tre : British spellings calibre , centre , fibre , goitre , litre , lustre , manoeuvre , meagre , metre (length) , mitre , nitre , ochre , reconnoitre , sabre , saltpetre , sepulchre , sombre , spectre ...

  3. List of words having different meanings in American and ...

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_words_having...

    Word British English meanings Meanings common to British and American English American English meanings daddy longlegs, daddy-long-legs crane fly: daddy long-legs spider: Opiliones: dead (of a cup, glass, bottle or cigarette) empty, finished with very, extremely ("dead good", "dead heavy", "dead rich") deceased

  4. English terms with diacritical marks - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/English_terms_with...

    Some Spanish words with the Spanish letter ñ have been naturalised by substituting English ny (e.g., Spanish cañón is now usually English canyon, Spanish piñón is now usually English pinyon pine). Certain words, like piñata, jalapeño and quinceañera, are usually kept intact. In many instances the ñ is replaced with the plain letter n ...

  5. Wikipedia:Language recognition chart - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Language...

    Accented letters: â ç è é ê î ô û, rarely ë ï ; ù only in the word où, à only at the ends of a few words (including à).Never á í ì ó ò ú.; Angle quotation marks: « » (though "curly-Q" quotation marks are also used); dialogue traditionally indicated by means of dashes.

  6. English orthography - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/English_orthography

    A single letter may even fill multiple pronunciation-marking roles simultaneously. For example, in the word ace, e marks not only the change of a from /æ/ to /eɪ/, but also of c from /k/ to /s/. In the word vague, e marks the long a sound, but u keeps the g hard rather than soft.

  7. Elision - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Elision

    Nouns and adjectives that end with unstressed "el" or "er" have the "e" elided when they are declined or a suffix follows. ex. teuer becomes teure, teuren, etc., and Himmel + -isch becomes himmlisch. The final e of a noun is also elided when another noun or suffix is concatenated onto it: Strafe + Gesetzbuch becomes Strafgesetzbuch.

  8. List of English words of Old English origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of...

    This is a list of English words inherited and derived directly from the Old English stage of the language. This list also includes neologisms formed from Old English roots and/or particles in later forms of English, and words borrowed into other languages (e.g. French, Anglo-French, etc.) then borrowed back into English (e.g. bateau, chiffon, gourmet, nordic, etc.).

  9. Dutton Speedwords - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Dutton_Speedwords

    The words co "collect, collection" and za "dear, endearment, intimate" may also be used as suffixes; if appended to a word ending in a vowel, they do not shorten that vowel, e.g. lec "correspondence, mail" is [ˈleːtʃoː] and perza "dad(dy), papa" is [ˈpɛrzaː] [18]