Ads
related to: english to polish systran language dictionary words audio freesmartholidayshopping.com has been visited by 100K+ users in the past month
amazon.com has been visited by 1M+ users in the past month
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
to add – dodać; to allow – zezwolić; to appear – pojawić się; to ask – zapytać; to be – być; to become – zostać; to begin – na początek
Other English words were indirectly derived from Polish via Russian, French, German or Dutch. The Polish words themselves often come from other languages, such as German or Turkish. Borrowings from Polish tend to be mostly words referring to staples of Polish cuisine, names of Polish folk dances or specialist, e.g. horse-related, terminology ...
plWordNet is a lexico-semantic database of the Polish language.It includes sets of synonymous lexical units followed by short definitions. plWordNet serves as a thesaurus-dictionary where concepts (synsets) and individual word meanings (lexical units) are defined by their location in the network of mutual relations, reflecting the lexico-semantic system of the Polish language.
The dictionary content is licensed from Oxford University Press's Oxford Languages. [3] It is available in different languages, such as English, Spanish and French. The service also contains pronunciation audio, Google Translate, a word origin chart, Ngram Viewer, and word games, among other features for the English-language version.
A bilingual dictionary or translation dictionary is a specialized dictionary used to translate words or phrases from one language to another. Bilingual dictionaries can be unidirectional , meaning that they list the meanings of words of one language in another, or can be bidirectional , allowing translation to and from both languages.
If there is debate about a word use a good etymological dictionary. Rmhermen 00:53, Apr 27, 2004 (UTC) 1- Seconded. 2- It looks like anti_slavic propaganda, too. Why not bundle a bunch into "List of English words of Romance origin"? 3- Contra. A good etymologic dictionary would probably say that all words are from latin or greek :-).
SYSTRAN has done extensive work for the United States Department of Defense and the European Commission. SYSTRAN provided the technology for Yahoo! Babel Fish until May 30, 2012, among others. It was used by Google's language tools until 2007. [2] SYSTRAN is used by the Dashboard Translation widget in macOS.
See as example Category:English words. Subcategories. This category has the following 4 subcategories, out of 4 total. P. ... Polish-language surnames (2 C, 1,995 P)