Search results
Results From The WOW.Com Content Network
when cognate words have the letter g , ż or z , e.g.: wahadło – waga druh – drużyna błahy – błazen; when the same letter is used in the language from which the word was borrowed, e.g. Greek prefixes hekto-, hetero-, homo-, hipo-, hiper-, hydro-, also honor, historia, herbata, etc. ch is used:
In the Polish language, ż is the final, 32nd letter of the alphabet. It typically represents the voiced retroflex fricative ( [ʐ] ), somewhat similar to the pronunciation of g in "mira g e"; however, in a word-final position or when followed by a voiceless obstruent, it is devoiced to the voiceless retroflex fricative ( [ʂ] ).
The accented letters also have their own sections in dictionaries (words beginning with ć are not usually listed under c ). Digraphs are not given any special treatment in alphabetical ordering. For example, ch is treated simply as c followed by h and not as a single letter as in Czech.
In the list, letters with diacritics are arranged in alphabetical order according to their base, e.g. å is alphabetised with a , not at the end of the alphabet, as it would be in Danish, Norwegian and Swedish. Substantially-modified letters, such as ſ (a variant of s ) and ɔ (based on o ), are placed at the end.
If you’re stuck on today’s Wordle answer, we’re here to help—but beware of spoilers for Wordle 1273 ahead. Let's start with a few hints.
However, a subset of hard consonants, c, dz, sz, ż/rz, cz, dż , often derive from historical palatalizations (for example, rz usually represents a historical palatalized r ) and behaves like the soft consonants in some respects (for example, they normally take e in the nominative plural). These sounds may be called "hardened" or "historically ...
In occasional words, letters that normally form a digraph are pronounced separately. For example, rz represents /rz/, not /ʐ/, in words like zamarzać ("freeze") and in the name Tarzan. Doubled letters are usually pronounced as a single, lengthened consonant, however, some speakers might pronounce the combination as two separate sounds.
It includes basic, commonly used, literary, colloquial, dialectical, archaic and obsolete Bulgarian words, as well as some specialized terminology. The latest volume (15th) published in 2015 ends with headwords beginning with the (Bulgarian Cyrillic) letter Р. [94] French: 116,000