When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Natsu no Yuu-utsu (Time to Say Good-bye) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Natsu_no_Yuu-utsu_(Time_to...

    (December 2024) Click [show] for important translation instructions. Machine translation, like DeepL or Google Translate , is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.

  3. Google Translate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Translate

    The browser version of Google Translate provides the option to show phonetic equivalents of text translated from Japanese to English. The same option is not available on the paid API version. Accent of English that the "text-to-speech" audio of Google Translate of each country uses:

  4. Valediction - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Valediction

    A valediction (derivation from Latin vale dicere, "to say farewell"), [1] parting phrase, or complimentary close in American English, [2] is an expression used to say farewell, especially a word or phrase used to end a letter or message, [3] [4] or a speech made at a farewell. [3] Valediction's counterpart is a greeting called a salutation.

  5. Google's Translatotron can translate speech in the speaker's ...

    www.aol.com/news/2019-05-15-google-translatotron...

    Google is showing off Translatotron, a first-of-its-kind translation model that can directly convert speech from one language into another while maintaining a speaker's voice and cadence.

  6. Shikata ga nai - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Shikata_ga_nai

    The phrase appears as an important theme in a range of books relating to major events in the history of the Japanese people. Jeanne Wakatsuki Houston's Farewell to Manzanar devoted a chapter to the concept to explain why the Japanese Americans interned in the US during World War II did not put up more of a struggle against the restrictive conditions and policies put upon them.

  7. Farewell speech - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Farewell_speech

    The term is often used as a euphemism for "retirement speech," though it is broader in that it may include geographical or even biological conclusion. In the Classics, a term for a dignified and poetic farewell speech is apobaterion (ἀποβατήριον), standing opposed to the epibaterion, the corresponding speech made upon arrival. [1]

  8. Google reveals AR glasses that can translate speech in real ...

    www.aol.com/finance/google-reveals-ar-glasses...

    The demo showed how Google’s Translate can automatically listen to speech and translate it in real-time, displaying the translated text for the wearer to see and read with ease.

  9. Mi último adiós - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mi_último_adiós

    A translation to Czech was made by former Czech ambassador to the Republic of the Philippines, Jaroslav Ludva, [8] and addressed at the session of the Senát. In 1927, Luis G. Dato translated the poem from Spanish to English in rhymes. Dato called it "Mí último pensamiento". [9] Dato was the first Filipino to translate the poem. [10]