Ads
related to: sus libros in english language academyberlitz.com has been visited by 10K+ users in the past month
sophia.org has been visited by 10K+ users in the past month
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
This is a list of the most translated literary works (including novels, plays, series, collections of poems or short stories, and essays and other forms of literary non-fiction) sorted by the number of languages into which they have been translated.
Academy members have included many of the leading figures in Mexican letters, including philologists, grammarians, philosophers, novelists, poets, historians and humanists. The Academia Mexicana organized the first Congress of the Spanish Language Academies that was celebrated at Mexico City in April 1951.
El Señor Presidente (Mister President) is a 1946 novel written in Spanish by Nobel Prize-winning Guatemalan writer and diplomat Miguel Ángel Asturias (1899–1974). A landmark text in Latin American literature, El Señor Presidente explores the nature of political dictatorship and its effects on society.
Born in Mexico City, Miguel León-Portilla had an interest in indigenous Mexico from an early age, fostered by his uncle Manuel Gamio, a distinguished archeologist.Gamio had a lasting influence on his life and career, initially taking him as a boy on trips to important archeological sites in Mexico and later as well. [3]
Juan Gabriel Vásquez was born in Bogotá in 1973, [1] to Alfredo Vásquez and Fanny Velandia, both lawyers. He began to write at an early age, publishing his first stories in a school magazine at the age of eight.
Gonzalo Celorio. Gonzalo Celorio Blasco is a Mexican writer and an academic and former director of the Fondo de Cultura Económica.Celorio has written two novels, Amor Propio, [1] a coming-of-age story and Y retiemble en sus centros la Tierra.
Un mismo tema, unos mismos personajes, un mismo ambiente, que se repiten y se mezclan (...) Los tres libros pertenecen al realismo tradicional. [note 1] [13] La mala hora (In Evil Hour) 1962 Published for the first time in 1962 by Taller de Artes Gráficas Luis Pérez, an edition that García Márquez himself would later disavow.
Helen Vendler (née Hennessy; April 30, 1933 – April 23, 2024) was an American academic, writer and literary critic.She was a professor of English language and history at Boston University, Cornell, Harvard, and other universities.