Search results
Results From The WOW.Com Content Network
As the empire began to dissolve in the early 18th century, many subahs became de facto independent or came under the influence of the Marathas or the suzerainty of the East India Company. In the modern context, subah (صوبہ) is used in several Pakistani languages (most notably Punjabi, Balochi, and Urdu) to refer to a province of Pakistan.
"Pradesh" refers to a province or territory in various South Asian languages. It derives from the Sanskrit प्रदेश pradeśa, meaning "sub-region" or "sub-country". The word was borrowed into other languages to signify "nation" or "country": Thai: ประเทศ prathet, Lao: ປະເທດ pathet
Urdu is taught as a compulsory subject up to higher secondary school in both English and Urdu medium school systems, which has produced millions of second-language Urdu speakers among people whose native language is one of the other languages of Pakistan – which in turn has led to the absorption of vocabulary from various regional Pakistani ...
As per Government of India census data of 2011, the total number of Urdu speakers in the Republic of India were 62,772,631. [1] [2] According to the census guidelines, "Urdu" does not broadly refer to the Hindustani language, but the literary-register of the macrolanguage, hence accounting Hindi as a separate language.
The Hindustani language is the language of Hindustan and the lingua franca of the northern Indian subcontinent. [22] Hindustani derives from the Old Hindi language of Western Uttar Pradesh and Delhi areas. Its literary standard forms—Modern Standard Hindi and Modern Standard Urdu—use different scripts.
Las Bela (Urdu: لسبیلہ) was a princely state in a subsidiary alliance with British India (later a princely state of Pakistan) which existed until 1955.The state occupied an area of 18,254 km 2 (7,048 sq mi) in the extreme southeast of the Balochistan region, with an extensive coastline on the Arabian Sea to the south.
Farhang-e-Asifiya (Urdu: فرہنگ آصفیہ, lit. 'The Dictionary of Asif') is an Urdu-to-Urdu dictionary compiled by Syed Ahmad Dehlvi. [1] It has more than 60,000 entries in four volumes. [2] It was first published in January 1901 by Rifah-e-Aam Press in Lahore, present-day Pakistan. [3] [4]
The Hindi–Urdu controversy arose in 19th-century colonial India out of the debate over whether Modern Standard Hindi or Standard Urdu should be chosen as a national language. Hindi and Urdu are mutually intelligible as spoken languages, to the extent that they are sometimes considered to be dialects or registers of a single spoken language ...