When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. HaAderet v'HaEmunah - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/HaAderet_v'HaEmunah

    HaAderet v'HaEmunah (Hebrew: האדרת והאמונה, 'The Glory and the Faith'), commonly referred to as LeChai Olamim (Hebrew: לחי עולמים), is a piyyut, or Jewish liturgical poem, sung or recited during Shacharit of Yom Kippur in virtually all Ashkenazic communities, and on Shabbat mornings in Chassidic communities.

  3. Yom Kippur - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Yom_Kippur

    The formal Hebrew name of the holiday is Yom HaKippurim, 'day [of] the atonements'. [6] This name is used in the Bible, [7] Mishnah, [8] and Shulchan Aruch. [9] The word kippurim 'atonement' is one of many Biblical Hebrew words which, while using a grammatical plural form, refers to a singular abstract concept.

  4. Google Translate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Translate

    Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface , a mobile app for Android and iOS , as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications . [ 3 ]

  5. Kol Nidre - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kol_Nidre

    The common text for Kol Nidrei is written mostly in Aramaic, with one Hebrew phrase. However, the earliest known text of Kol Nidrei ("Kol Nedarim"), as it appears in the Siddur of Rav Amram Gaon, is in Hebrew; this text is used with minor changes by Italian rite and Romaniote Jews. Its name is taken from its opening words, which mean "all vows ...

  6. Names of God in Judaism - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Names_of_God_in_Judaism

    The Septuagint may have originally used the Hebrew letters themselves amid its Greek text, [31] [32] but there is no scholarly consensus on this point. All surviving Christian-era manuscripts use Kyrios (Κυριος 'Lord') or very occasionally Theos (Θεος 'God') to translate the many thousand occurrences of the Name. [33]

  7. US-mandated religious freedom group ends Saudi trip early ...

    www.aol.com/news/us-mandated-religious-freedom...

    About a third of the way through the village, a Saudi official handed a phone to Cooper, on which an official told him to remove his kippah, a skullcap worn by some Jews also known in Yiddish as a ...

  8. Bark Mitzvah - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bark_Mitzvah

    Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia. Do not translate text that appears unreliable or low-quality.

  9. Honorifics for the dead in Judaism - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Honorifics_for_the_dead_in...

    The Hebrew version is alav ha-shalom (m.) / aleha ha-shalom (f.) (Hebrew: עליו השלום ‎ (m.) / עליה השלום ‎ (f.)). It is abbreviated in English as A"H. The Hebrew abbreviation is ע״ה ‎. This phrase is the same as the Islamic honorific peace be upon him (which is used for all prophets of Islam).