Ad
related to: 1000 most common thai words with pictures list printable free
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
There are some Thai words which are transcribed into equivalent characters of Thai language e.g. format ฟอร์แมท (f-ฟ o-อ r-ร m-ม a-แ t-ต), lesbian เลสเบียน (l-ล e-เ s-ส b-บ ia-เอีย n-น) etc. These words are transcribed with rules made by the Royal Institute.
This category is not for articles about concepts and things but only for articles about the words themselves. As such almost all article titles should be italicized (with Template:Italic title). Please keep this category purged of everything that is not actually an article about a word or phrase. See as example Category:English words.
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us
to display contempt with words and looks [1] ขุดดินกินหญ้า: khut din kin ya: dig the earth, eat the grass: to do what little work which just feeds oneself [1] ขุดบ่อล่อปลา: khut bo lo pla: dig a pond, lure the fish: to plot and deceive others for one's own benefit [1]
The dictionary is the only prescriptive and official dictionary of Thai words. [1] [2] It has also frequently been used by the courts in interpreting the general meanings of the words in dispute, although the RIT has issued a statement that the dictionary is not intended to produce legal effect concerning cases. [3]
In Thai, a person's full name consists of a given name followed by a surname or family name. [7] In addition, most individuals have a nickname. As pronominals, given names are used most frequently in second person form. Given names are often preceded by the courtesy title khun when addressing friends or acquaintances. Given names are sometimes ...
These are 1100 of the most common words in American English in order of usage. This can be a particularly useful list when starting to learn a new language and will help prioritise creating sentences using the words in other languages to ensure that you develop your core quickly.
The Royal Thai General System of Transcription (RTGS) is the official [1] [2] system for rendering Thai words in the Latin alphabet. It was published by the Royal Institute of Thailand in early 1917, when Thailand was called Siam .