When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Sino-Vietnamese vocabulary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sino-Vietnamese_vocabulary

    Sino-Vietnamese vocabulary (Vietnamese: từ Hán Việt, Chữ Hán: 詞漢越, literally 'Chinese-Vietnamese words') is a layer of about 3,000 monosyllabic morphemes of the Vietnamese language borrowed from Literary Chinese with consistent pronunciations based on Middle Chinese. Compounds using these morphemes are used extensively in cultural ...

  3. Khúc Thừa Dụ - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Khúc_Thừa_Dụ

    According to Từ điển Bách khoa toàn thư Việt Nam, the date of birth of Khúc Thừa Dụ was unknown but he was from Hồng Châu, Cúc Bồ (now Ninh Giang, Hải Dương, Vietnam). [2] [3] The Khúc family of which Khúc Thừa Dụ was a member was a powerful clan with a long history and tradition in Hồng Châu. It was said that ...

  4. Giải âm - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Giải_âm

    Giải âm (chữ Hán: 解音) refers to Literary Vietnamese translations of texts originally written in Literary Chinese. [1] These translations encompass a wide spectrum, ranging from brief glosses that explain individual terms or phrases to comprehensive translations that adapt entire texts for a Vietnamese reader.

  5. Vè - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Vè

    Khoai ? Khoai lang. Lang ? Lang trọc. Trọc ? Trọc đầu. Bao giờ cho đến tháng ba, Ếch cắn cổ rắn tha ra ngoài đồng. Hùm nằm cho lợn liếm lông, Một chục quả hồng nuốt lão tám mươi. Nằm xôi nuốt trẻ lên mười, Con gà be rượu nuốt người lao đao Lươn nằm cho trúm ...

  6. Đại Việt sử ký toàn thư - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Đại_Việt_sử_ký...

    The Đại Việt sử ký toàn thư (chữ Hán: 大越史記全書; Vietnamese: [ɗâːjˀ vìət ʂɨ᷉ kǐ twâːn tʰɨ]; Complete Annals of Great Việt) is the official national chronicle of the Đại Việt, that was originally compiled by the royal historian Ngô Sĩ Liên under the order of the Emperor Lê Thánh Tông and was finished in 1479 during the Lê period.

  7. The Legend of Mai An Tiêm - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_Legend_of_Mai_An_Tiêm

    The legend of Mai An Tiêm was the eight tale told in Lĩnh Nam chích quái, [1] a semi-fictional collection written in the fourteenth century, under the title Tây Qua Truyện (chữ Hán: 西瓜傳; literally 'The Tale of the Western Fruit').

  8. Từ Dụ - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Từ_Dụ

    Từ Dụ played a significant role in the dethronement of Hiệp Hòa, whom was a pro-French emperor, and enthroned Kiến Phúc. [2] In 1885, she was granted the title Grand Empress Dowager Từ Dụ (Vietnamese: Từ Dụ thái hoàng thái hậu, chữ Hán: 慈裕太皇太后).

  9. Mai Thúc Loan - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mai_Thúc_Loan

    According to Từ điển Bách khoa toàn thư Việt Nam, the date of birth of Mai Thúc Loan was unknown but he was from the Mai Phụ village, modern-day Thạch Hà District, Hà Tĩnh. [1] In the Basic Records of the New Book of Tang , his name was Mai Thúc Loan while in the Old Book of Tang the name was recorded as Mai Huyền Thành ...