Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Wolves were regarded as greedy and malevolent predators who were a threat to the innocent, and such wolf metaphors are also found in several other parts of the Bible. Schweizer feels this metaphor may be linked to the traditional description of the prophets being clad in skins. [4] It is an open question who, if anyone, this verse is directed ...
Unlike the wolves in sheep's clothing at Matthew 7:15, these charismatics seem surprised to be condemned and to have believed themselves to be holy. The phrase "in that day" is a clear eschatological link to the Last Judgement. [4] Here, Douglas claims that the phrasing of the verse makes it clear that the voice speaking is of those who have ...
In the King James Version of the Bible the text reads: Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves. The New International Version translates the passage as: I am sending you out like sheep among wolves. Therefore be as shrewd as snakes and as innocent as doves.
Because this verse follows on Jesus sending the twelve to the Israelites exclusively, the Jews hostile to his kingdom are now implicitly cast as wolves. [ 5 ] When he tells them to be as wise as serpents, this refers back to the Genesis story of Eden, where the serpent is called 'subtle', but the Greek is the same both here and there (at Gen 3: ...
The Gospel of Matthew never uses that title to refer to Jesus, though the Gospel of Luke does so. [6] This verse contains a collection Matthew favourite phrases, such as "Kingdom of Heaven" and "Father in Heaven." Gundry notes that "enter the kingdom of heaven" appears three other times in the Gospel, at Matthew 5:20, 18:3, and 23:13. [7]
Chrysostom: " This is an accusation against the rulers of the Jews, that being shepherds they appeared like wolves; not only not improving the multitude, but hindering their progress. For when the multitude marvelled and said, It was never so seen in Israel, these opposed themselves, saying, He casteth out dæmons by the prince of the dæmons.
The previous verse warned against false prophets, and in this one Jesus tells his followers how to identify them. He does so by beginning an alternative metaphor, wholly separate from the wolves and sheep one of the previous verse. The alternative metaphor turns to botany.
Ulrich Luz notes that the idea of the gates of heaven was in existence at the time of Jesus, and this verse may be a reference to that notion. [3] The metaphor of God providing two ways, one good and one evil, was a common one in the Jewish literature of the period. It appears in the Old Testament in Deuteronomy 30:19 and Jeremiah 21:8.