Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Chashm-e-Baddoor (Persian, Urdu: چشمِ بد دور, Hindi: चश्म-ए-बददूर) is a slogan extensively used in Iran, North India and Pakistan to ward-off the evil eye (which is called nazar in the region). It is a Persian language derivation which literally means "far be the evil eye". [1]
Cebocephaly (from Greek kebos, "monkey" + kephale, "head") is a developmental anomaly that is part of a group of defects called holoprosencephaly.Cebocephaly involves the presence of two separate eyes set close together and a small, flat nose with a single nostril (no nasal septum).
Adab (Hindustani: آداب , आदाब ), from the Arabic word Aadaab (آداب), meaning respect and politeness, is a hand gesture used in the Indian subcontinent, by the Urdu-speaking while greeting. [1] [2] It involves raising the right hand in front of the eyes with palm inwards, while the upper torso is bent forward.
In India and Pakistan, the Hindi-Urdu slogan chashm-e-baddoor (چشم بدور, '[may the evil] eye keep away') is used to ward off the evil eye. [4] In the Indian subcontinent, the phrase nazar lag gai is used to indicate that one has been affected by the evil eye. [5] [6] [7] The nazar was added to Unicode as U+1F9FF 刺 NAZAR AMULET in 2018. [8]
Hindustani, also known as Hindi-Urdu, like all Indo-Aryan languages, has a core base of Sanskrit-derived vocabulary, which it gained through Prakrit. [1] As such the standardized registers of the Hindustani language (Hindi-Urdu) share a common vocabulary, especially on the colloquial level. [ 2 ]
from Hindi पश्मीना, Urdu پشمينه, ultimately from Persian پشمينه. Punch from Hindi and Urdu panch پانچ, meaning "five". The drink was originally made with five ingredients: alcohol, sugar, lemon, water, and tea or spices. [15] [16] The original drink was named paantsch. Pundit
Caroline’s tips for dressing chic after 50. If you’re stuck on the homepage of Amazon trying to figure out how to even start shopping for flattering styles, Caroline has a few tips: load up on ...
Urdu in its less formalised register is known as rekhta (ریختہ, rek̤h̤tah, 'rough mixture', Urdu pronunciation:); the more formal register is sometimes referred to as زبانِ اُردُوئے معلّٰى, zabān-i Urdū-yi muʿallá, 'language of the exalted camp' (Urdu pronunciation: [zəbaːn eː ʊrdu eː moəllaː]) or لشکری ...