Search results
Results From The WOW.Com Content Network
This may also be related to the Afrikaans word for poison: gif. Coastal pot-smokers used the term to refer to Durban Poison: "Gifs" [locally-grown marijuana]. The word evolved into kiff, an adjective or exclamation meaning "cool", among English-speaking people on the east coast. kie-kie/kiekie/kiek-kie – pronounced "key-ki"; refers to a ...
Dutch: Hij kan geen Afrikaans spreken. English: He cannot speak Afrikaans. Both French and San origins have been suggested for double negation in Afrikaans. While double negation is still found in Low Franconian dialects in West-Flanders and in some "isolated" villages in the centre of the Netherlands (i.e. Garderen), it takes a different form ...
There are also several English words derived from Cape Dutch, a forerunner of Afrikaans: hartebeest (modern Afrikaans equivalent is hartebees) scoff/skoff [7] (as in scoffing food): from Cape Dutch schoff, the word did not find its way into modern Afrikaans; veldt borrowed again by English in the modern form veld
Please keep this category purged of everything that is not actually an article about a word or phrase. See as example Category:English words . Look up Category:English terms derived from Afrikaans in Wiktionary, the free dictionary.
The Handwoordeboek van die Afrikaanse Taal (HAT) is a shorter, concise Afrikaans explanatory dictionary in a single volume, compared to the comprehensive Woordeboek van die Afrikaanse Taal (WAT), similar to the Concise Oxford Dictionary and the Oxford English Dictionary. The project was begun in 1926 by Prof. J. J. Smith of Stellenbosch ...
In Afrikaans, as in English, it is possible to omit the subordinate conjunction dat ("that"); for example, the phrase "I believe [that] she has done it" can be translated into Afrikaans as either ek glo dat sy dit gedoen het or ek glo sy het dit gedoen (note the change in position of the auxiliary verb het), but in Dutch it is not possible to ...
2.1 The most versatile Afrikaans word. 3 Shame on Ernie. 1 comment. 4 Profanity taken up by the English. 1 comment. 5 Voetstoots. 1 comment. 6 Leguan/leguaan ...
The name of the language comes directly from the Dutch word Afrikaansch (now spelled Afrikaans) [n 3] meaning 'African'. [12] It was previously referred to as 'Cape Dutch' (Kaap-Hollands or Kaap-Nederlands), a term also used to refer to the early Cape settlers collectively, or the derogatory 'kitchen Dutch' (kombuistaal) from its use by slaves of colonial settlers "in the kitchen".