Search results
Results From The WOW.Com Content Network
He Is My Master (これが私の御主人様, Kore ga Watashi no Goshujin-sama) is a Japanese manga series written by Mattsuu and illustrated by Asu Tsubaki, a formerly married couple. [2] It originally ran in Monthly Shōnen Gangan from February 2002 to February 2007. It was adapted into an anime television series by Gainax and Shaft in 2005 ...
Good Luck! Ninomiya-kun (Japanese: ご愁傷さま二ノ宮くん, Hepburn: Goshūshō-sama Ninomiya-kun, transl. My Condolences, Ninomiya-kun [1] or My Heartfelt Sympathy, Ninomiya-kun [2]) is a Japanese light novel series by Daisuke Suzuki, with illustrations by Kyōrin Takanae.
The meaning of "remain being children in Neverland" comes from (G)I-dle's Korean name, which contains the words "girl" and "children". [150] Gigi: Gigi Kita Music band [151] Gilbert and Sullivan: Savoyards Librettist / Composer Derived from the Savoy Theatre where operettas were performed. The term can also refer to performers of Gilbert and ...
A spin-off manga illustrated by Daiki Tose, titled Botsuraku Yotei no Kizoku dakedo, Hima datta kara Mahō wo Kiwamete Mita: Goshujin-sama ga Daisuki, began serialization on TO Books' Corona EX manga service on September 14, 2023. [21] Its chapters have been collected into a single tankōbon volume as of January 2025. [22]
Transliteration: "Ponkotsu × Goshujin-sama" (Japanese: ポンコツ × ご主人様) November 6, 2019 ( 2019-11-06 ) [ 45 ] Based on his use of his wrestling name, MAO, Joanna and her court mistakenly confirm he is an actual Demon King from an alternate world.
Goshujin-sama wa Yamaneko-hime: Kazuyuki Takami Ayumu Kasuga 13 Goshujin-san & Maid-sama: Mudai Enokizu Sōryū 2 Grimoire no Keiyakusha: Hideto Kido Yūgen 2 Growlanser: Mie Takase (vol. 1-3), Saya Amo (vol. 4) Satoshi Urushihara: 4 Guild no Uketsukejou desu ga, Zangyou wa Iya nanode Boss wo Solo Toubatsu Shiyou to Omoimasu: Mato Kousaka Gaou 6
Sama customarily follows the addressee's name on all formal correspondence and postal services where the addressee is, or is interpreted as, a customer. Sama also appears in such set phrases as omachidō sama ("thank you for waiting") , gochisō sama ("thank you for the meal") , or otsukare sama ("thank you for a good job") .
Kono Seigai ni Goshujin-sama o! (この聖鎧にご主人様を!) Kono Binwan Adobaizā ni Omakase o! (この敏腕アドバイザーにお任せを!) Kono Yozora ni Kagayaku Hana o! (この夜空に輝く華を!) Kono Kakedashi no Machi ni Densetsu o! (この駆け出しの街に伝説を!)