Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Verbal context influences the way an expression is understood; hence the norm of not citing people out of context. Since much contemporary linguistics takes texts, discourses, or conversations as the object of analysis, the modern study of verbal context takes place in terms of the analysis of discourse structures and their mutual relationships ...
Cartoon Theories of Linguistics. 153 (4). 2008. ISSN 1938-0720. OCLC 227210202. Archived from the original on 13 September 2015. Demonstrations of why these and similar examples are hard for computers to deal with when attempting natural language processing
Because a low-context setting cannot rely on a shared understanding of potentially ambiguous messages, low-context cultures tend to give more information or to be precise in their language. [38] In contrast, a high-context language like Japanese or Chinese or Korean can use a high number of homophones but still be understood by a listener who ...
Non-linguistic (or pre-linguistic) meaning is a type of meaning not mediated or perceived through linguistic signs.. In linguistics, the concept is used in discussions.It is whether about such meaning is different from meaning expressed through language (i.e. semantics), It is also Interesting, should play a role in linguistic theory, or to which extent thought and conceptualization is ...
Generalized, Hassan's findings reveal that language and context go hand in hand. Scholars have said that it is important to include culture studies into language studies because it aids in students' learning. The informational and situational context that culture provides helps language "make sense"; culture is a contextualization cue (Hassan ...
Linguistic distance is the measure of how different one language (or dialect) is from another. [1] [2] Although they lack a uniform approach to quantifying linguistic distance between languages, linguists apply the concept to a variety of linguistic contexts, such as second-language acquisition, historical linguistics, language-based conflicts, and the effects of language differences on trade.
Crosslinguistic influence (CLI) refers to the different ways in which one language can affect another within an individual speaker. It typically involves two languages that can affect one another in a bilingual speaker. [1] An example of CLI is the influence of Korean on a Korean native speaker who is learning Japanese or French.
In linguistics and grammar, a sentence is a linguistic expression, such as the English example "The quick brown fox jumps over the lazy dog."In traditional grammar, it is typically defined as a string of words that expresses a complete thought, or as a unit consisting of a subject and predicate.