Ad
related to: meaning of dozen plumes french slang dictionary pronunciation
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Verlan is used by people to mark their membership in, or exclusion from, a particular group (generally young people in the cities and banlieues, although some French upper-class youth have also started using it as their slang); it is a tool for marking and delineating group identity. [3]
In Canadian French, the word panache may also refer to antlers, such as those of a moose or deer. [2] The Panache River is a tributary of the east bank of the Wetetnagami River flowing into Senneterre in the La Vallée-de-l'Or Regional County Municipality, in the administrative region of Abitibi-Témiscamingue, in Quebec, in Canada.
a close relationship or connection; an affair. The French meaning is broader; liaison also means "bond"' such as in une liaison chimique (a chemical bond) lingerie a type of female underwear. littérateur an intellectual (can be pejorative in French, meaning someone who writes a lot but does not have a particular skill). [36] louche
Dozen: 12 A collection of twelve things or units from Old French dozaine "a dozen, a number of twelve" in various usages, from doze (12c.) [2] Baker's dozen: 13 From the notion that a baker would include an extra item in a batch of twelve so as not to be accused of shortchanging a customer Half-dozen 6 Six of something Decade: 10
In honor of Black Twitter's contribution, Stacker compiled a list of 20 slang words it brought to popularity, using the AAVE Glossary, Urban Dictionary, Know Your Meme, and other internet ...
The phrase is also used in teaching and remembering the sounds of the French vowel a; La plume de ma tante contains three instances of a that use two different pronunciations. Other limited-use phrases used as pronunciation guides include: Le petit bébé est un peu malade ("the little baby is slightly ill"), which contains six variants of e ...
Quebec French profanities, [1] known as sacres (singular: sacre; French: sacrer, "to consecrate"), are words and expressions related to Catholicism and its liturgy that are used as strong profanities in Quebec French (the main variety of Canadian French) and in Acadian French (spoken in Maritime Provinces, east of Quebec, and a portion of ...
A slang meaning in French of "la plume de ma tante" could be "the penis of my (effeminate) homosexual (friend)". The full version as previously mentioned ("la plume de ma tante est dans le bureau de mon oncle") could mean (in slang) "the penis of my (effeminate) homosexual (friend) is in the belly/anus of his boyfriend".