Ad
related to: allah in indonesian text translation download
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Indonesian Literal Translation (2008) by Yayasan Lentera Bangsa: a new translation aimed primarily at the wording of "Yahweh" instead of "Allah" (used in every other Indonesian Bible) Wasiat Baru - King James Indonesia (2011): a new translation based on the King James Version and other English versions such as the New International Version
The most widespread translation used by Indonesian right now is Terjemahan Baru (1985), or "New Translation" published by LAI ("Lembaga Alkitab Indonesia" or Indonesian Bible Society). Gottlob Brückner (1783–1857) translated the Bible into Javanese, the largest local language of Indonesia, in 1820 [5]
Gereja Kebangunan Kalam Allah (Word of God Revival Church) in Indonesia. Allah is the word for "God" in the Indonesian language - even in Alkitab (Christian Bible, from الكتاب, al-kitāb = the book) translations, while Tuhan is the word for "Lord". Christians in Malaysia also use the word Allah for "God".
In naam van Allah, de Barmhartige, de Genadevolle. Web Archived 2017-07-07 at the Wayback Machine: 1953: Swahili: Qur'an Tukufu Pamoja na Tafsiri na Maelezo Kwa Swahili [4] Kwa jina la Mwenyezi Mungu, Mwingi wa rehema, Mwingi wa ukarimu. Web PDF: 1970: Esperanto: La Nobla Kurano: Je la nomo de Allah, la Donema, la Pardonema. Web PDF: 1970 [nb 2 ...
Allamah Nooruddin, Amatul Rahman Omar and Abdul Mannan Omar 1990, The Holy Qur'an - Arabic Text and English Translation [65] [66] (ISBN 0976697238). T. B. Irving, 1991 Noble Qur'an: Arabic Text & English Translation (ISBN 0-915597-51-9) Mir Aneesuddin, 1993 "A Simple Translation of The Holy Qur'an (with notes on Topics of Science)"
The Qur'an has been translated into most major African, Asian and European languages from Arabic. [1] Studies involving understanding, interpreting and translating the Quran can contain individual tendencies, reflections and even distortions [2] [3] caused by the region, sect, [4] education, religious ideology [5] and knowledge of the people who made them.
The Quran is the central religious text of Islam, which Muslims believe to be a revelation from God (Arabic: الله, Allah). [3] The Quran is divided into chapters (), which are then divided into verses ().
The Holy Qur'an: Text, Translation and Commentary is an English translation of the Qur'an by the British Indian Abdullah Yusuf Ali (1872–1953) during the British Raj.It has become among the most widely known English translations of the Qur'an, due in part to its prodigious use of footnotes, and its distribution and subsidization by Saudi Arabian beneficiaries during the late 20th century.
Ad
related to: allah in indonesian text translation download