Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The final h on the construction yhwh šmrn w'šrth is "his" in "Yahweh and his Asherah." [14] [51] This is well-attested earlier [52] [full citation needed] but unusual in Biblical use with personal or divine names, raising the possibility that "Asherah" refers to some cultic object rather than a deity. [53]
The Tetragrammaton in Phoenician (12th century BCE to 150 BCE), Paleo-Hebrew (10th century BCE to 135 CE), and square Hebrew (3rd century BCE to present) scripts. The Tetragrammaton [note 1] is the four-letter Hebrew theonym יהוה (transliterated as YHWH or YHVH), the name of God in the Hebrew Bible.
The supreme god was Yahweh, whose name appears as an element on personal seals from the late 9th to the 6th centuries BCE. [33] Alongside Yahweh was his consort Asherah, [ 34 ] (replaced by the goddess "Anat-Yahu" in the temple of the 5th century Jewish settlement Elephantine in Egypt), [ 35 ] and various biblical passages indicate that statues ...
The God on the Winged Wheel coin, minted in Gaza City, southern Philistia, during the Persian period of the 4th century BCE. It possibly represents Yahweh enthroned on a winged wheel, although this identification is disputed among scholars. Deities of the ancient Near East Ancient Egyptian Amun Anubis Apis Atum Buchis Geb Horus Isis Montu Nephthys Nut Osiris Ptah Qetesh Ra Set Shu Tefnut Thoth ...
The Tetragrammaton YHWH, the name of God written in the Hebrew alphabet, All Saints Church, Nyköping, Sweden Names of God at John Knox House: "θεός, DEUS, GOD.". The Bible usually uses the name of God in the singular (e.g. Ex. 20:7 or Ps. 8:1), generally using the terms in a very general sense rather than referring to any special designation of God. [1]
The text is largely an account of a military campaign against the ancient Libyans, but the last three of the 28 lines deal with a separate campaign in Canaan, including the first documented instance of the name Israel in the historical record, and the only documented record in Ancient Egypt. COS 2.6 / ANET 376–378 / EP [3] Bubastite Portal
The New Living Translation (1996), produced by Tyndale House Publishers as a successor to the Living Bible, generally uses L ORD, but uses Yahweh in Exodus 3:15 and 6:3. The Holman Christian Standard Bible (2004, revised 2008) mainly uses L ORD, but in its second edition increased the number of times it uses Yahweh from 78 to 495 (in 451 verses ...
The name of the national god of the kingdoms of Israel (Samaria) and Judah is written in the Hebrew Bible as יהוה (), which modern scholars often render as Yahweh. [6] The short form Jah/Yah, appears in Exodus 15:2 and 17:16, Psalm 89:9, (arguably, by emendation) [citation needed] Song of Songs 8:6, [4] as well as in the phrase Hallelujah.