When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Berne Convention - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Berne_Convention

    The Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic Works, usually known as the Berne Convention, was an international assembly held in 1886 in the Swiss city of Bern by ten European countries with the goal of agreeing on a set of legal principles for the protection of original work.

  3. André Lefevere - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/André_Lefevere

    His most important contribution is in comparative literary studies and translation studies in particular. Drawing upon the notions of polysystem theorists like Itamar Even-Zohar , he theorized translation as a form of rewriting produced and read with a set of ideological and political constraints within the target language cultural system.

  4. Translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Translation

    According to Jeremy Munday's definition of translation, "the process of translation between two different written languages involves the changing of an original written text (the source text or ST) in the original verbal language (the source language or SL) into a written text (the target text or TT) in a different verbal language (the target ...

  5. Authors' rights - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Authors'_rights

    Authors' rights are internationally protected by the Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic Works and by other similar treaties. "Author" is used in a very wide sense, and includes composers, artists, sculptors and even architects: in general, the author is the person whose creativity led to the protected work being ...

  6. American Literary Translators Association - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/American_Literary...

    Each issue of Translation Review may include interviews with translators, essays on the theory and practice of translation, articles on teaching literary works in translation and/or literary translation practice at colleges and universities, profiles of publishers and reports on emerging trends in the publishing of literary translations, and ...

  7. Copyright status of works by the federal government of the ...

    en.wikipedia.org/wiki/Copyright_status_of_works...

    The holdership of the copyright depends on the terms of the contract and the type of work undertaken. Contract terms and conditions vary between agencies; contracts to NASA and the military may differ significantly from civilian agency contracts. [11] Civilian agencies and NASA are guided by the Federal Acquisition Regulations (FAR). There are ...

  8. Certified translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Certified_translation

    In Mexico, certified translation is known as a translation that is sealed and signed by a government-authorized expert translator (Perito traductor autorizado), these expert translators are commonly authorized by each state's Court of Justice, [9] or by the Federal Judicial Council, [10] but local government offices can also give out such ...

  9. Literal translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Literal_translation

    Literal translation, direct translation, or word-for-word translation is the translation of a text done by translating each word separately without analysing how the words are used together in a phrase or sentence. [1] In translation theory, another term for literal translation is metaphrase (as opposed to paraphrase for an analogous translation).