Search results
Results From The WOW.Com Content Network
' Auspicious Heavens ') – A Japanese goddess of good fortune, wealth and prosperity. Adapted, via Buddhism, from the Hindu goddess Lakshmi. Kisshōten is sometimes named as one of the Seven Gods of Fortune, replacing either Jurōjin or Fukurokuju. Kitsune* (狐, lit. ' fox ') – Animal believed to have magical powers and to be a messenger to ...
A nine-tailed fox, from the Qing edition of the ancient text Classic of Mountains and Seas The moon on Musashi Plain (fox) by Yoshitoshi [11] The oldest relationship between the Japanese people and the fox dates back to the Jomon period necklace made by piercing the canine teeth and jawbone of the fox. [2] [3]
In Japanese, the word commonly refers to alcoholic drinks in general sashimi 刺身, a Japanese delicacy primarily consisting of the freshest raw seafoods thinly sliced and served with only a dipping sauce and wasabi. satsuma (from 薩摩 Satsuma, an ancient province of Japan), a type of mandarin orange (mikan) native to Japan shabu shabu
The kitsune no yomeiri (狐の嫁入り, "the fox's wedding") is a term or metaphor for certain natural phenomena, or a folk belief regarding a supernatural event, in Honshu, Shikoku, and Kyushu. [1]
This is an accepted version of this page This is the latest accepted revision, reviewed on 16 January 2025. An overview of common terms used when describing manga/anime related medium. Part of a series on Anime and manga Anime History Voice acting Companies Studios Original video animation Original net animation Fansub Fandub Lists Longest series Longest franchises Manga History Publishers ...
The Daijisen (大辞泉, "Great fountain of knowledge (wisdom)/source of words") is a general-purpose Japanese dictionary published by Shogakukan in 1995 and 1998. It was designed as an "all-in-one" dictionary for native speakers of Japanese, especially high school and university students.
As the fox messengers of Inari Ōkami, myōbu are often depicted with white or light colored fur. [2] However, the foxes are usually invisible. [5] Statues of myōbu often come in pairs of a male and a female, with one holding a wish-fulfilling jewel and the other holding a key, scroll, bundle of rice, or a fox cub. [2]
Guren no Yumiya (紅蓮の弓矢, English: crimson-colored bow and arrow): This phrase is not accurate Japanese, precisely, there is no Japanese dictionary that explains this sentence. But from the meaning of Guren or Guren Jigoku, it seems that this phrase simply means 'bow and arrow with blood of the shooter'.